有奖纠错
| 划词

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可价供应。

评价该例句:好评差评指正

Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.

我以的价格来满足朋友。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

地中海的海平面略红海。

评价该例句:好评差评指正

I pour l'un des principaux agents d'usine, l'ex-usine des prix plus bas que le prix!

我公司为各大厂家一级代理商,价格出厂价!

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci gagnaient généralement moins que les hommes.

妇女的收入一般

评价该例句:好评差评指正

Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.

草案不得现行国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.

目前的水平远远这一要求。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres étaient de beaucoup inférieurs à ceux dont il avait été fait état.

这些数字大大指称的数字。

评价该例句:好评差评指正

Ces critères sont moins stricts que pour la délivrance d'un brevet.

这些标准颁发专利的要求。

评价该例句:好评差评指正

Les projections de recettes sont loin de combler les besoins.

当期收益预测远远所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de policiers sont payés moins que cela.

支付许多警察的薪金此。

评价该例句:好评差评指正

Le solde non utilisé s'explique principalement par le nombre d'heures de vol inférieur aux prévisions.

固定翼飞机飞行时数计划数。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie du pays se trouve au-dessous du niveau de la mer.

我国大部分面积海平面。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de la paix sera toujours moindre que celui de la guerre.

和平的代价始终战争的代价。

评价该例句:好评差评指正

Leur montant exact est probablement inférieur à celui indiqué au tableau 2.

实际数额可能表2所述数额。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de la vie est inférieur à celui des zones urbaines.

其生活费用地区。

评价该例句:好评差评指正

L'allégement de la dette a été inférieur au niveau nécessaire.

债务减免数额所需要的数额。

评价该例句:好评差评指正

Les régions urbaines ont un taux de fécondité inférieur à celui des régions rurales.

地区显示生育率农村地区。

评价该例句:好评差评指正

La rémunération versée au titre d'un travail ne doit pas être inférieure au salaire minimum.

工作薪酬不得工资。

评价该例句:好评差评指正

Cela reste bien évidemment très inférieur aux besoins anticipés.

然而,这个数字远远预期的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé, encapsulement, encapsuler, encapuchonné, encapuchonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Ils n'avaient pas moins de 13 mille heures de vol à leur actif.

职业飞行时间不13000小时。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un produit low cost coûte moins cher que la moyenne.

廉价价格平均水平。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Les salaires des femmes demeurent en moyenne inférieurs d’environ 25% à ceux des hommes.

妇女平均工资仍然男人25%。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.

显示重量进行销售是一种越来越普遍做法。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour 63% des Français, le repas de midi coûte moins de cinq euros.

对于63%法国人来说,午餐价格5欧元。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le fait que la glace soit moins dense que l'eau, ça a une conséquence essentielle.

水,这一事实生了至关重要

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour autant, la proportion d'étrangers y est de 23,5%, bien en dessous des 50%.

然而,外国人比例是23.5%,远远50%。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Puisque l'air ambiant est plus froid que la température qui régnait dans la bouilloire.

因为周围空气温烧水壶

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le premier challenger est le parti de la droite régionaliste avec moins de 15% des voix.

最大竞争者是地区右派,票数15%。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Mme Trouche : Il est grand, il mesure plus ou moins 1 m 80.

他很高大,可能高于或者1米8。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et il se trouve que la densité de la glace est plus faible que celle de l'eau liquide.

恰巧,冰液态水

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A peine moins fréquentée que la Barceloneta, cette plage est aussi aménagée de terrains de volley.

观光频次仅巴塞罗内塔海滩,这里也设有排球场。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un rapport collagène sur protéines de bonne qualité, c'est inférieur à 12 12%.

一个优质胶原蛋白与蛋白质比例是12%。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais en dessous d’une certaine température, il faut choisir entre être beau et être au chaud.

一定时,您必须在美丽和保暖之间做出选择。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Détaillant : Désolé, mais nous ne prenons pas les chèques en dessous d’une certaine somme.

不好意思,一定数额,我们不接受支票。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Samuel Étienne : Ah oui, on est très en dessous, là !

塞缪尔·埃蒂安:啊,是,我们远远平均水平!

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ce qui est, la porte-parole du gouvernement devra en convenir, bien moins que la moitié des demandes d’asile.

政府发言人将不得不同意这些申请,这远远所有庇护申请数据一半。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour en bénéficier, votre revenu fiscal de l’année N-2 doit être inférieur à un plafond fixé par l’État.

要从中受益,您在前年税收收入必须国家规定上限。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Utiliser 300 grammes de chocolat à au moins 65% grammes de sucre et 80 centilitres de crème fraîche allégée.

de cacao, 25300克,可可含量不65%巧克力,25克糖和80厘升淡奶油。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque de la pluie tombe, elle atterrit sur un sol dont la température est plus basse que 0 degrés Celsius.

降雨时,雨水落在温0摄氏土壤上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable, encastré, encastrement, encastrer, encataloguer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接