有奖纠错
| 划词

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

保加利护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请保加利迪米特尔·赞切夫大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利安-32型战术运输机。

评价该例句:好评差评指正

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效保加利身份证件。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.

参加该项发言还有保加利、罗、波和黑塞哥维那、前南拉夫其顿共和国、和塞尔维

评价该例句:好评差评指正

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子程度从塔吉克20%到保加利63%不等。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.

参加该项发言还有保加利、罗、波和黑塞哥维那、前南拉夫其顿共和国、塞尔维和克罗地

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.

参加该项发言还有保加利、罗、波和黑塞哥维那、前南拉夫其顿共和国和塞尔维

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.

参加该项发言还有保加利、罗、波和黑塞哥维那、前南拉夫其顿共和国、塞尔维和克罗地

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de la Bulgarie est une histoire de tolérance entre les citoyens, quels que soient leur confession religieuse et leur patrimoine culturel.

保加利历史上,公民之间一直相互包容,而无论其宗教教派和文化遗产如何。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie est parvenue à faire tomber sa dette extérieure de 100 % à environ 38 % du produit intérieur brut en mars dernier.

保加利外债由占国内生产总值100%,已下降到今年3月约占38%。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de la magistrature bulgare avait démis ce magistrat de ses fonctions et la révocation avait été confirmée par la Cour suprême.

保加利高等司法理事会下令革职,而这一行动得到保加利最高法院证实。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons que soutenir cette initiative, qui ne peut que participer d'une nécessaire prise de conscience des États face à ce problème.

我们完全欢迎保加利这一倡议,它反映了该国对此问题有必要认识。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons accueilli trois nouveaux ambassadeurs: l'Ambassadeur d'Allemagne, M. Bernhard Brusack, l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Petko Draganov, et l'Ambassadeur de l'Équateur, M. Juan Carlos Faidutti Estrada.

我们欢迎了三位新任大使:德国伯恩哈德·布鲁萨克大使、保加利佩特科·德拉加诺夫大使和厄瓜多尔胡安·卡洛·法伊杜蒂·埃特拉达大使。

评价该例句:好评差评指正

Les procès qui ont été équitables et transparents ont vu la participation de représentants bulgares et de plusieurs représentants des missions diplomatiques en Libye.

审判是公正和透明,并有保加利代表和若干驻利比外交使团代表参与。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à souhaiter la bienvenue à nos nouveaux collègues, les Ambassadeurs Brasack, de l'Allemagne, Draganov, de la Bulgarie, et Faidutti Estrada, de l'Équateur.

我还要欢迎新同事们,德国布拉萨克大使、保加利德拉干诺夫大使和厄瓜多尔法伊杜蒂·埃特拉达大使。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'analyse de la plupart des pièces à conviction a dû être confiée à un laboratoire de police technique et scientifique en Bulgarie.

这样,大多数物证分析工作就不得不外包给保加利一个法医化验室。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération étroite et qui se renforce avec l'ONU, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et d'autres organisations est une priorité pour la présidence bulgare.

同联合国、欧洲联盟、北约组织和其他区域组织密切合作和不断扩大这种合作乃是主席保加利一项优先。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie suit strictement les directives du groupe de fournisseurs nucléaires dans sa politique de contrôle des exportations sur les biens et technologies ayant deux utilisations.

保加利双重用途货物和技术出口管制政策严格遵循核供应国集团指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions du Rapporteur spécial pour cette question, l'ancien Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev, sont consignées avec précision dans les comptes rendus des séances de la Conférence.

担任特别报告员保加利大使迪米特尔·赞切夫先生结论准确地反映在逐字纪录中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gyravion, gyrin, Gyrinocheilus, Gyriopagopus, gyrite, gyro, gyrobus, Gyroceras, gyrocompas, gyrocone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Petite parenthèse ici, évidemment, les «doubitchous» ne sont pas une vraie spécialité bulgare.

里我要插一句,显然,doubitchous不是真正保加特产。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Krum ! répéta Ron. Viktor Krum, l'attrapeur bulgare !

“克鲁姆!”罗恩说,“威克多尔·克鲁姆,保加找球手!”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

" C'est triste, on est venu tout spécialement et on repart demain" se désole ce couple venu de Bulgarie.

“很可惜,我们特意来了,明天就要离开”对来自保加夫妇感叹道。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Dans ce village de l'est de la Bulgarie, on assume pleinement son identité, comme 12% de la population bulgare.

保加东边村庄里,人们完全接受他们身份,比如12%保加人口。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et maintenant, applaudissons bien fort les courageux perdants – l'équipe de Bulgarie ! s'écria Verpey.

“让我们热烈鼓掌,迎虽败犹荣保加队员上台!”巴格曼喊道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le voisin bulgare Monsieur Preskovitch, qui n’arrive pas à s’intégrer à cause de la barrière culturelle

由于文化障碍,无法融入他人保加先生Preskovitch。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Montant l'escalier qui menait à la loge, les sept joueurs bulgares firent leur entrée.

七个吃了败仗保加队员上楼进入了包厢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ici, on est vraiment dans la vraie Bulgarie.

里,我们真是在真正保加

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

En janvier dernier, les factures d'électricité ont doublé en Bulgarie.

去年1月,保加电费翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Varna, grand port bulgare sur la mer noire.

瓦尔纳,黑海沿岸保加大港。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Il y a des bonnes tomates, au Mexique, mais les meilleures, c'est en Bulgarie.

墨西哥有很好西红柿,但最好保加

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

La semaine prochaine, je vous parle de cinq raisons pour lesquelles j'aime la Bulgarie.

下周,我将告诉你我爱保加五个原因。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Qui finance la modernisation de Sofia ou de la Bulgarie.

谁为索非亚或保加现代化提供资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour se plonger dans la vraie Bulgarie l'été, comptez 200 euros l'aller-retour pour un vol depuis Paris.

- 为了让自己在夏天沉浸在真正保加,算上 200 欧元巴黎回程航班。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Une Bulgarie instable, ou reprise en mains par les partis pro-russes, serait un nouveau facteur de division.

一个不稳定保加,或者被亲俄政党接管,将是一个新分裂因素。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

C'est chose faite depuis samedi : le véto bulgare a donc été levé.

是从星期六开始保加否决权因此被取消。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

C'est moins pour la Bulgarie, 834 millions d'euros, mais tout de même, à l'échelle du pays, c'est considérable.

保加损失较少, 为 8.34 亿欧元,但尽管如此, 在全国范围内,是相当大

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Un Bulgare nous a même dit, à la blague, que l'animal national de la Bulgarie, c'est Grumpy Cat!

一位保加亚人甚至开玩笑地告诉我们,保加国兽是脾气暴躁猫!

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est une des raisons qu'on aime beaucoup la Bulgarie. Ce marché, c'est tous les samedis matins.

也是我们非常喜保加原因之一。个市场每周六早上都有。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

A Wimbledon, l'Ecossais Andy Murray ne défendra pas son titre dimanche prochain. il a été éliminé par le Bulgare Dimitrov.

在温布尔登,苏格兰安迪·穆雷(Andy Murray)下周日将不会卫冕。他被保加季米特洛夫淘汰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gyromètre, Gyromitra, gyromoteur, gyropendule, gyrophare, Gyrophora, gyropilote, gyroplane, gyrorector, gyroscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接