有奖纠错
| 划词

La Nouvelle-Zélande est résolue à appliquer les Principes de Paris.

新西兰保证履行《巴黎原则》。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'engage à respecter ses obligations en ce qui concerne ce programme.

保证履行这一方案方面承诺。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il fallait faire en sorte que les pays s'acquittent de leurs obligations.

第三,必须保证各国履行

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement estime que le financement actuel de la Commission lui permet de s'acquitter de ses fonctions.

认为委员会目前经费足够保证履行其职责。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il faut, c'est que les États et les parties respectent les engagements que nous avons pris.

所需是各国和各方保证履行所作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Je prends note de ces assurances et attends qu'il leur soit donné suite.

注意到这些保证,并期待着这些保证得到履行

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de plans d'action nationaux est essentiel pour que les États Membres s'engagent à assumer leur responsabilité.

制订国家行动计划是会员国保证履行这项责任手段。

评价该例句:好评差评指正

Je m'engage moi aussi à me montrer à la hauteur de cette responsabilité que notre histoire nous a léguée.

保证履行德国历史遗留给这项责任。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP doit garantir que les États qui respectent leurs obligations bénéficieront de l'énergie nucléaire.

《不扩散条约》必须保证那些履行了其义国家能够享受核能利益。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que ces promesses soient tenues et traduites en actes.

这些保证必须得到履行并转变成具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Des garanties semblables ont été données également par l'Ouganda.

们感到高兴是,这些保证得到了履行

评价该例句:好评差评指正

Nous vous assurons de notre pleine coopération dans l'exercice de vos fonctions.

保证在你履行职责时与你充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行保证和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation s'engage à être à leur entière disposition dans l'accomplissement de leurs tâches.

国代表团保证在他们履行职责时听候他们吩咐。

评价该例句:好评差评指正

Les Îles Salomon souhaitent l'assurer de tout leur soutien pendant la durée de son mandat.

所罗门群岛保证将支持他履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties ont souligné que ces engagements devraient être pleinement respectés.

缔约国强调,这些保证应该得到充分履行

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons simplement que les promesses et engagements soient respectés.

们只是履行各项保证并严守各项承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises conformément à ces engagements sont décrites ci-après.

以下叙述了履行这些保证和承诺措施。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'exécution de ces obligations que tendent les contre-mesures.

反措施指向正是保证这些义得到履行

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, les efforts concertés de la communauté internationale et l'observation des engagements de chaque partie sont indispensables.

国际社会共同努力以及各方保证履行承诺对于实现这一目标是至关重

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第三次国内革命战争, 第三的, 第三等级, 第三方, 第三国际, 第三纪, 第三纪地层, 第三纪硅化木, 第三纪后的, 第三角投影,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900

V Nous allons nous efforcer d'exécuter fidèlement toutes les clauses du contrat.

我们将努力保证同各项条款得到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三占有人, 第三者, 第三仲裁人, 第三状态, 第十, 第十八, 第十八个, 第十八名, 第十二, 第十二个,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接