Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务的偿。
Il doit rembourser jusqu'à concurrence de cent mille francs.
他应该偿10万法郎。
Et pourtant, elle avait déjà été remboursée plusieurs fois.
虽然不能偿,但却已经偿了很。
Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.
款在十年期内按月分期偿,每期偿额相同。
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋的工作来偿他所有的债务。
Cette dernière a reconnu qu'elle devait rembourser l'UNRWA mais elle ne l'a pas encore fait.
巴勒斯坦权力机构承认应偿工程处,但尚未偿。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金款没有利息,偿期为五年,届时可十年偿。
Dans de nombreux cas, un tel prêt est remboursé conformément à un échéancier convenu.
在许情况下,定期款是按已商定的偿分期偿的。
Et si ces pays n’arrivaient plus à rembourser, les banques en seraient les premières victimes.
如果这些国家无力偿,那么银行将首当其冲成为其受害者。
Le remboursement ne constitue qu'un aspect d'un accord.
偿是一项协议的一个方面。
En deuxième lieu, le taux de remboursement des prêts par les femmes est plus élevé.
其,妇女的款偿率高。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿对这些国家造成更负担。
Les pays riches ne seront pas épargnés.
富国的代价也是无法偿的。
Le taux d'intérêt, forfaitaire, était de 10 %.
偿款的利息一律定为10%。
Le taux moyen de remboursement de l'ensemble des prêts était de 96 %.
所有款偿比率平均为96%。
Le locataire est cependant tenu de rembourser le prêt lorsqu'il libère le logement.
房客搬出住房时,必须偿款。
La dette payée de nombreuses fois doit être annulée.
借债已数倍偿,应该取消了。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿的。
Il faudrait placer le remboursement des sommes dues à ces pays parmi les priorités.
偿他们的费用应当成为一项优先工作。
Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.
推迟偿费用给它们带来额外的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et qu'en est-il du délai de remboursement?
期呢?
Il fallait payer cette dette effroyable.
那笔骇人的债是必须的。
Nous vous fournirons tous les produits de qualité pour le remboursement des prêts aux équipements.
一等品全部给贵社, 来设备的贷款。
Maintenant, elle ne donnait plus un sou, elle se libérait par le blanchissage, uniquement.
眼下,她不一个铜币了,他仅仅是洗衣的工钱里扣除。
Cette baisse peut avoir, entre autre, un impact sur le remboursement d’un crédit en cours.
除此之外,收入下降,可能会对当前贷款的产生影响。
Votre grande fortune est un prêt qu’il faut rendre, et vous l’avez saintement acceptée ainsi.
你巨大的家私是一种债务,要的,这是你已用圣洁的心地接受了的。
Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !
例如,如果你知道你将很难你的债权人,请告知他们!
Si on te l'accorde, tu pourras rembourser cet emprunt en en payant une petite partie chaque mois.
如果贷款通过,你可以通过每个月支付一小部分钱来贷款。
J'ai vu la dette publique sur Internet, faut bien avoir des idées pour rembourser tout ça !
上看了看国债的数目,得需要些点子来这些啊!
II sera de 5 ans. Nous comptons amortir les prêts aux équipements et les intérêts sur un plan quinquennal.
期是五年。们打算五年内分期将设备贷款和利息都完。
Les Parisiens avaient remboursé les effets en circulation et les conservaient au fond de leurs portefeuilles.
那些巴黎人把转付出去的葛朗台债券清了,收回来藏皮包里。“索漠的葛朗台会的!”
Ces conditions arrêtées, et les intérêts stipulés ainsi que l’époque du remboursement, Porthos prit congé de madame Coquenard.
这些条件业已确定,利息和日期也都立据确认之后,波托斯向科克纳尔太太告辞了。
C'est-à-dire qu'en plus de rembourser l'argent que tu dois déjà, tu devras en remettre un pourcentage supplémentaire en pénalité.
也就是说,除了你已欠下的钱之外,你要支付额外的利息作为罚款。
Dans la majorité des cas, tu disposes d'un délai de quelques semaines à un mois pour rembourser tes achats.
大多数情况下,你有几周到一个月的时间来你的欠款。
Un an après, avec l'héritage il les rembourse.
一年以后 他他们。
Malheureusement, il était dans une mauvaise veine : il perdit tout, plus vingt-cinq pistoles sur parole.
不幸的是,波托斯手气不好:输得个精光不算,倒欠二十五比斯托尔,保证按期。
Je dois vous dire aussi que j'ai contracté, en captivité une dette envers les éléphants dont j’essaie seulement de m'acquitter.
必须告诉您,已签约了,背负着被囚禁的大象的债务,只是努力。
Oh ! oui, si la chose est vraie ! s’écria le jeune homme, il me payera tout ce que j’ai souffert.
“噢,是的,假如是真的,”那青年人喊道,“他就要所忍受的一切痛苦。”
On m'a bien expliqué qu'en payant avec PayPal, je serais remboursée du montant total de la transaction si je ne recevais pas l'objet.
有人和说,易买上付钱后,如果没有收到商品,将会被交易的总金额。
Nous fabriquerons les produits selon vos exigences. Nous vous fournirons tous les produits de qualité pour le remboursement des prêts aux équipements. Êtes-vous d'accord?
方会按贵社的要求规格生产产品,一等品全部给贵社,来设备的贷款。怎么样?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释