有奖纠错
| 划词

Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.

当前应偿还债务的款额为1 528 424美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.

对于12个国家来说,意味着取消其全部未偿还债务

评价该例句:好评差评指正

Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.

偿还债务往往与向公共部门提供充足资金大冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.

偿还债务的沉重负担继续阻挠贫穷国家的发展努力。

评价该例句:好评差评指正

Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.

我们还正将我国预算的40%用在偿还债务上,使些问题复杂化。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.

但基金组织的首要重点是确保国能够偿还债务

评价该例句:好评差评指正

Du fait de cette détérioration des termes de l'échange, le Sud a encore plus de mal à rembourser ses dettes.

种恶化的贸易条件使南方更加难以偿还债务

评价该例句:好评差评指正

Le pays devait en outre consacrer ses maigres ressources financières au service de la dette, au détriment de son développement.

同时,它极少的资金被用来偿还债务,而不是资助发展方案。

评价该例句:好评差评指正

L'ajustement structurel préconise une réduction des dépenses internes afin que ces pays puissent accroître leurs exportations et rembourser leur dettes.

结构调整要求减少内部消费,些国家才能增加出口,偿还债务

评价该例句:好评差评指正

Tandis que seuls certains sont traditionnellement appelés sûretés réelles mobilières, tous ont pour fonction économique de garantir l'obligation de remboursement.

虽然其中只有一些手段为典型的担保权,但所有手段都起到担保偿还债务的经济功能。

评价该例句:好评差评指正

Afin de rembourser leurs dettes, les agriculteurs ont recours aux pratiques afghanes traditionnelles de donner leurs filles et leurs sœurs.

为了偿还债务,农民们转而实行阿富汗传统的交出姐妹和女儿的做法。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le service de la dette a épuisé la moindre aide financière accordée aux pays les moins avancés.

目前,偿还债务抹消了提供给最不发达国家的任何财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, celui-ci sera financé au moyen de fonds propres et d'emprunts, et les liquidités générées seront utilisées pour rembourser ceux-ci.

通常,通过借债和股票筹集投资,然后现金来偿还债务

评价该例句:好评差评指正

Le service de la dette doit être assorti d'un apport de ressources pour le développement qui proviennent de pays donateurs.

偿还债务假定通过捐助者的援助提供发展资源。

评价该例句:好评差评指正

Les pays du Groupe des Huit sont convenus d'annuler le lourd fardeau des arriérés impayés de la dette des pays pauvres.

八大国已同意免除最贫穷国家未偿还债务的沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Toute une série de facteurs contribuent aux problèmes rencontrés par les pays très endettés pour assurer le service de la dette.

重债国难以偿还债务是多种因素造成的。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau excessif du service de la dette empêche ces pays de s'engager dans un processus de croissance économique durable et équitable.

过高的偿还债务付款,妨碍了那些国家实现可持久、平衡的经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Des facteurs sur lesquels les pays n'avaient pas prise exerçaient ainsi de fortes contraintes financières lors du paiement de la dette.

因此,超出些国家控制范围以外的因素在偿还债务时造成巨大的金融压力。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources importantes continuent d'être affectées au service de la dette plutôt qu'au renforcement des ressources humaines et à l'amélioration des infrastructures.

大量的资源继续用于偿还债务,而不是用于增强人力资源和改善基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le remboursement de la dette en Afrique subsaharienne se fait au détriment de la santé, de l'éducation et des autres services essentiels.

撒南非洲偿还债务有损于他们的卫、教育和其他重要部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.

这是真的,但古腾堡无法

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour payer la dette, la mesure phare de la Révolution est la mise en circulation des assignats.

为了家所采取的主要措施是流通指券。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bah oui, si tu dis que tu paieras pas tes dettes, personne ne veut plus te prêter d'argent !

哦,是的,如果你说你不会,那么就没有人愿意借钱给你了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Et pour y parvenir, son chef, Mario Monti, annonce que le pays doit payer ses dettes.

为了实现这一目标,领导人马里奥·蒙蒂宣布该必须

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Payer ses dettes pour relancer l'économie: c'est le choix de l'Italie.

-LB:以重振:这是意大利的选择。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Il s'agit donc de payer ses dettes, de finir ses tâches.

因此,这是一个、完成任的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'employé ne peut honorer ses dettes et on se tourne alors vers son employeur.

员工无法,然后我们求助于他的雇主。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

90 % des emprunteurs remboursent leurs dettes.

- 90% 的借款人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Encore une fois, il faut bien trouver des solutions pour rembourser la dette.

我们必须再次找到的办法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, la fiabilité de son économie et sa capacité à rembourser ses dettes sont-elles remises en cause?

那么,的可靠性和的能力是否受到质疑?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

SD : Fragilité économique, et notamment lorsqu'il est question de rembourser leurs dettes.

SD:脆弱,尤是在方面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

La Grèce entend honorer ses dettes mais a besoin d'une aide d'urgence a fait savoir aujourd'hui le gouvernement d'Athènes.

FB:希腊打算,但需要紧急援助,雅典政府今天表示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La mission des agents de la CAF: tenter de convaincre le parent mauvais payeur d'honorer sa dette.

- CAF 特工的任:试图说服欠薪的父母

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C.Rougerie: C'est un indicateur de la santé financière d'un pays, plus précisément de sa capacité à rembourser ses dettes.

- C.Rougerie:它是一个家财健康状况的指标,更具体地说是的能力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Le sous-secrétaire général de l'ONU pour la gestion, Yukio Takasu, a appelé mercredi les Etats membres à payer leurs dettes.

联合主管管理事副秘书长高须幸雄(Yukio Takasu)周三呼吁成员

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

C'est un peu comme une agence de notation qui évalue et note les capacités du pays à rembourser sa dette.

它有点像评估和评级能力的评级机构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Athènes ne recevra plus d'argent et risque donc le défaut de paiement, c'est à dire de ne pas pouvoir rembourses ses dettes.

雅典将不再收到金钱,因此面临违约风险,即无法

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Détroit a arrêté le remboursement des dettes le mois dernier pour protéger la ville alors que Kevyn Orr négociait avec les créditeurs.

底特律上个月停止,以保护城市,因为Kevyn Orr与权人谈判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Ce plan de l'UE était censé éviter la faillite de l'Ile -comprendre une situation dans laquelle Chypre ne pourrait plus rembourser sa dette.

LB:这个欧盟计划本应避免该岛的破产 - 包括塞浦路斯无法再的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'aide internationale n'est plus acheminée, la famine menace et une pratique s'intensifie, celle de la vente d'enfants par des familles pour couvrir leurs dettes.

不再提供际援助,饥荒威胁和加剧,家庭出售儿童以的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接