有奖纠错
| 划词

Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.

城市贫民组织以社区储蓄计划为基础。

评价该例句:好评差评指正

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

备用基金是一个综合的社会保障储蓄计划

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds central de prévoyance est le plan national de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

金是新坡的国家社会保障储蓄计划

评价该例句:好评差评指正

C'est une caisse de sécurité sociale obligatoire pour les travailleurs adultes.

这是对工作成年人强制执行的一社会保障储蓄计划

评价该例句:好评差评指正

Régime d'épargne pour la retraite (SAR).

所有单位和机构都有义务向国家工人社会保障和服务协会退休储蓄计划缴纳适当的费用,作为每个工人的现金存款。

评价该例句:好评差评指正

La Subvention canadienne pour l'épargne-études (SCEE) fournit une incitation aux individus à épargner dans des régimes enregistrés d'épargne-études (REEE).

拿大教育储蓄赠款(储蓄赠款)方案鼓励个人参注册教育储蓄计划(教储计划)的储蓄

评价该例句:好评差评指正

Le Programme met l'accent sur les systèmes d'épargne et encourage deux types d'épargne : 1'épargne de groupe et 1'épargne communautaire.

方案还强调储蓄计划、鼓励两种储蓄:集团储蓄和社区储蓄

评价该例句:好评差评指正

Les parents qui se prévalent de leur congé parental statutaire et participent à ce plan d'épargne bénéficient d'une déduction fiscale.

使用法定育儿假并参终生储蓄计划的家长有资格获得税务减免。

评价该例句:好评差评指正

Grosso modo, il s'agit d'un système d'épargne obligatoire qui permettrait aux gens de continuer à payer leurs frais médicaux après la retraite.

议旨在推行一强制性储蓄计划,以助个别人士在退休后可继续支付医疗费用。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老金储蓄计划》和养老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个新的行业。

评价该例句:好评差评指正

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老金储蓄计划的基础是个人资本总额以及个人选择养老金基金管理机构管理其个人账户的自由。

评价该例句:好评差评指正

Les Banques centrales de Jordanie et d'Oman ont encouragé le secteur bancaire à offrir au public un éventail d'instruments d'épargne concurrentiels assortis d'incitations financières.

约旦和阿曼的中银行鼓励银行部门向众提出一系列附带现金奖励办法的具有竞争力的储蓄计划

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui travaillent dans le secteur structuré sont couvertes par le régime de sécurité sociale et d'assurance maladie ainsi que par un plan d'épargne-retraite.

在正规经济部门工作的妇女可以享受社会保障、健康保险和退休储蓄计划

评价该例句:好评差评指正

Les femmes recrutées pour le programme reçoivent un salaire en liquide pour l'entretien des chemins de campagne et sont tenues de participer à un plan d'épargne.

受聘参这一目的妇女维护村里的土路并从中获得现金工资,而且必须参一个储蓄计划

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'un régime de petite épargne, les femmes défavorisées membres de ces assemblées ont quant à elles formé un genre de coopérative d'épargne et de crédit.

街坊议会中的贫穷妇女有小额储蓄计划,能够作为自己的银行。

评价该例句:好评差评指正

Pour encourager l'accès à la propriété, Singapour a développé un plan d'épargne obligatoire - le Fonds central de prévoyance - qui permet aux travailleurs d'acheter leur propre maison.

例如,为了鼓励拥有房屋,新坡制订了一强制性社会安全储蓄计划:中节约储金计划,这计划使工人能够购买自己的房子。

评价该例句:好评差评指正

Les plans d'épargne subventionnés par l'État, qui visent à encourager les gens à épargner pour leur retraite, sont un autre moyen d'apporter un complément de revenu aux personnes âgées.

向老年人提供收入支助的其它办法包括政府支持的储蓄计划,旨在鼓励人们为退休做储蓄

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多的综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳费性人寿保险(丧葬费用保险)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite l'État partie pour ses programmes de microfinancement, en particulier l'introduction et l'élargissement du programme VANWODS destiné aux femmes défavorisées et le programme Sevem Fastaim (« Commencez par épargner »).

委员会赞扬缔约国开展小额供资方案,尤其是开展并扩大以弱势妇女为对象的《瓦努阿图妇女发展计划》以及“储蓄第一”计划

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira d'un plan d'épargne avec avantages fiscaux qui donnera aux salariés la possibilité financière de prendre des congés sans solde (quelles qu'en soient les fins) tout au long de leur vie professionnelle.

这将是一个有利于税收的储蓄计划,将使人们在整个工作生活中休不带薪假(不管出于什么目的)在经济上成为可能。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


带内, 带内信号, 带浓痰的咳嗽, 带女人气的人, 带篷的, 带篷货车, 带篷童车, 带披肩的女风帽, 带偏见的评价, 带偏见地判断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

C'est possible pour tous les particuliers : il faut auprès de sa banque ouvrir un compte-titre ou un plan d'épargne en actions (PEA)

要在银行开设权账户或者股票储蓄计划账户。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PER permet de préparer financièrement votre retraite tout en bénéficiant d’une fiscalité avantageuse pendant que vous constituez votre épargne, ou bien au moment de la retraite.

退休储蓄计划可以让您为退休后生活做好财务备,同时在您,积累储蓄或退休时享受税收优惠。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ni l’augmentation de l’âge de la retraite, que l’on envisage sérieusement, ni les solutions de copmoément (retraites par capotalisation, épargne-retraite) ne pourront, à long terme, venir à bout des problèmes de financement des retraites.

无论是大家都很期高退休年龄,还是补充解决办法(退休金积累制度,退休储蓄计划),长期而言都不能完全解决退休金资金来源问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带球过人, 带绒球的流苏, 带肉菜的汤, 带入<俗>, 带涩味的(指饮料), 带上手铐, 带上雨衣, 带摄影设备火箭, 带式干燥, 带式进料器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接