Le nombre de femmes travaillant à temps partiel ou à temps plein varie selon l'âge.
根据年龄的不同,从事工作和工作的妇女人数也不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant neuf ans Yvette a donc exercé la profession de mère au foyer jusqu’au jour où le salaire du père de famille, diverses allocations, de petits gains provenant d’heures de ménage faites chez une voisine, n’ont plus suffi.
在九期间,Yvette在家里当职太太,而家之主的爸爸,各项政府补助以及帮助邻居太太家里做家务的所得都不再能持平他们的生活支出。
– Est-ce qu'un quart vous semblerait une offre raisonnable ? Bien entendu, nous mettrions un nouveau bureau à votre disposition, une assistante à temps plein, et si vous le souhaitez quelques collègues pourraient être dégagés de leurs occupations et rattachés à vos travaux.
“四分之的比例,您觉得够合理吗?当然,们还会给您换间新的办公室,为您聘请位职的助理。如果您需要的话,还可以让学院其他同事放下手头的工,加入您的研究项目。”
A côté du travail à temps complet, parfois avec horaires à la carte, se sont développées d’autres formules qui constituent aussi des solutions de dépannage en période de chômage : travail à mi-temps, à temps partiel ou par intérim, contrat à durée déterminée (CDD), job-sharing.
职工有实行弹性工间制度。除了职工以外,还有其他工形式,为失业摆脱困境的方法:半日工,兼职工,临工,短期合同,轮班工等。