有奖纠错
| 划词

Cela donnerait crédibilité au système de groupes.

这将使集团制度获得公信力

评价该例句:好评差评指正

Il en va aussi de la crédibilité du Conseil de sécurité.

这也关乎安全理事会的公信力

评价该例句:好评差评指正

Le système de sélection du personnel manque de crédibilité.

工作人员甄选制度的公信力差。

评价该例句:好评差评指正

Dans de telles situations, la crédibilité et la cohérence sont importantes.

在这种情况下公信力和一致性很重

评价该例句:好评差评指正

Nous gagnerions en crédibilité et en efficacité sur le terrain.

将在当地取得公信力,并且变得更加有效。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.

筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核

评价该例句:好评差评指正

Ce succès a contribué à renforcer la crédibilité du processus électoral en général.

这一成功有助于加强整个选举进程的公信力

评价该例句:好评差评指正

La société demeure méfiante à l'égard du système judiciaire, dont elle garde une image dégradée.

司法体系益缺乏公信力,其社会形象劣。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la crédibilité de l'Organisation des Nations Unies tout entière est menacée.

而且,整个联合国组织的公信力也受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il menace l'état de droit et affaiblit la crédibilité des institutions publiques.

恐怖主义破坏法治,削弱公共机构的公信力

评价该例句:好评差评指正

C'est essentiel pour préserver la crédibilité de l'assistance humanitaire internationale.

这对国际人道主义援助的公信力至关重

评价该例句:好评差评指正

Cela renforcera également la crédibilité et l'efficacité du régime de non-prolifération.

这样做也将增强不扩散体制的公信力和效力。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation ne peut que manquer de crédibilité si elle ne pratique pas ce qu'elle prêche.

本组织如果不对自身实施法制,则会丧失公信力

评价该例句:好评差评指正

Elle les amène à douter de la crédibilité du régime de non-prolifération.

它使得这些国家对不扩散制度的公信力产生疑问。

评价该例句:好评差评指正

Les considérations politiques ne devraient pas éroder la crédibilité des Nations Unies, déclare-t-il.

他警告说,不能让政治考虑损害联合国的公信力

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance nuisait à la crédibilité du Conseil, voire à sa légitimité.

这种倾向对安理会的公信力和合法性产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que cela compromettait considérablement la crédibilité du Conseil.

他说,此种情况严重削弱了安理会的公信力

评价该例句:好评差评指正

Ce souci de crédibilité est fréquent chez les décideurs du Trésor.

财政部门的决策者也常常须考虑到公信力

评价该例句:好评差评指正

Quelle crédibilité aurait-elle auprès des victimes et de leurs communautés?

它在受害者及其族群当中的公信力又是什么呢?

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est important de créer un environnement propice à la tenue d'élections crédibles.

因此,必须建立有利于举行具有公信力的选举的环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一页, 第一音, 第一宇宙速度, 第一张牌(打出的), 第一章, 第一主席, 第一组动词, , 谛视, 谛听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2019年7月合集

« Les médias grand public, qui ont perdu toute crédibilité, sont officiellement ou officieusement devenus un morceau du parti de gauche radicale démocrate. C'est pathétique à regarder ! »

“失去公信力主流媒体式或非式地成为民主激进左翼一员。看着真可怜!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蒂钳, 蒂羟硼钙石, 蒂状型, 棣棠, , , , 缔合, 缔合胶体, 缔合离子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接