Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.
国家和省府共同目前正在完成规划终稿。
Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.
自愿推动了这种活动的增加。
Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.
合可视为一种合关系形式。
Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.
这些福利国家预算。
Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.
内阁确定地方府的最低水平。
Le Gouvernement brésilien cofinance le projet exécuté au Brésil.
巴西府为巴西项目共同。
Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.
图书馆的运转国家预算。
Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.
各成员国为各自国内的审查。
La pension de base est financée par les ressources budgétaires générales.
基本抚总预算来源。
Les principales activités du centre d'accueil étaient financées par le Gouvernement.
该危机中心的主要活动府。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程处核可为项目预先。
Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.
该系统的目标是为妇女的创收活动。
Notre gouvernement est prêt à ajouter ses ressources à celles des investisseurs.
除了投者的外,我国准备自己。
Les employeurs aussi bien que les salariés doivent cotiser à ce régime de retraite.
雇主和雇员都要求为养老计划。
La mise en œuvre du Plan d'action est financée par le budget de l'État.
《行动计划》的落实国家预算。
Les centres sont financés à parts égales par le Gouvernement autonome et les municipalités.
格陵兰自治府和地方市镇为危机中心平等。
Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.
日托中心中央府、市级府和父母。
Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.
捐助国多年来始终履行其在方面的承诺。
Des donateurs bilatéraux et autres ont également financé les projets de reconstruction et de relance.
双边和其他捐赠人也为重建和再生计划。
On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.
这种合同类型的另一种形式是“递减合”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le pourcentage de financement?
出资比率是?
Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.
几个月前,他出资购买了这款超尖端的食品加工机。
Cette ouverture est un choix politique de la France, le principal bailleur de fonds de l'organisation.
这种开性是法国这个组织的主要出资者的政治选择。
Vous fournissez le terrain pour la construction, n'est-ce pas? Est-ce qu’il fera partie de l'investissement?
贵社提供建筑用地,对吧?是要折价作为出资的吗?
Je crois bien que oui. Mais il vaudrait mieux que le premier investissement soit en espèces.
我想是可以的。但是第次出资要现款的好。
Très bien. Par ailleurs, concernant la cession de participation. il y a encore quelques points à revoir ensemble.
太好了。此外,关于出资额的转让,有几点我们还得再看看。
En fait, elle venue (cette personne) pendant le weekend pour montrer l'avancement des travaux à ses financés et c'est là où elle a eu un accident et où elle est décédée.
其实,这个人在周末来到工地,向出资人展示工程的进展情况,正是那时,他发生了事故,去世了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释