Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
我不喜欢嘲我。
Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.
让开路!没法过了。
Cette nouvelle correspond à ce que l'on m'a dit.
这个消息和告诉我的相符。
Il se croit d'une essence supérieure.
他自以为天生比高明。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评,这真是一个恶毒的诽谤者。
Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您取怎样的预防措施,会注意到您的存在。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让去做自己想做的事。
Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.
生在世无非是让,偶尔。
"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".
重要的不是“像”那样生活,而是“在”中间生活。
63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.
63.可以违背因果,可以害我们,打我们,毁谤我们。
Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒。
Il a cité les paroles des autres.
他引用了的话。
Ma mère est plein de compréhension à l'égard des autres.
我妈妈非常体谅。
Il est parfois difficile de se faire com-prendre.
有时很难叫明白。
Je n'aime pas que l'on se moquer de moi.
Ce monsieur aime bavarder avec les autres.
这位先生喜欢和聊天。
On nous a demandé de répondre par écrit.
要求我们用书面回答。
Gardez-vous de croire qu’on veuille vous duper.
不要认为会欺骗你。
Elle est toujours à penser aux autres d'abord.
她总是先考虑到。
Je ne suis pas facilement à aimer autrui!
我不是容易爱 !
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous sauvez la vie aux gens, et vous le leur cachez !
您救了命,还要瞒着!
Lui voulait sans cesse en voir le visage, découvrir les richesses de l'altérité.
他总是想看看面孔,想发现财富。
Voilà… quand on se respecte soi-même, on respecte autrui hein !
当们尊重时候,他们也会得到尊重!
Nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.
我们海豚喜欢帮助。
Et pour la dernière, je vais faire comme les autres.
最后做法一样。
Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !
中国不是一直能理解!
Le plaisir de savoir que les autres travaillent pendant ce temps-là.
自己旅行时候工作。
Je vous demande de ne rien dire à personne.
我要求你不许对说。
Va le voir avec tes copains, si tu veux.
你想看看去吧。
Parce que quelqu'un a pu imiter son écriture.
因为可以模仿他笔迹。
Ah ? On m'a dit de venir ici.
啊?告诉我来着。
Donc on a tous peur du regard des autres.
所以我们都害怕目光。
Elle annonce qu'elle va inviter les gens chez elles.
她说她会邀请去家里。
Quand t'en a rien à foutre de la gueule d'un mec.
当你不给脸色时候。
On m'a déjà posé toutes ces questions.
已经向我提过这种问题了。
S’il te plaît, ne va pas raconter ça à tout le monde!
拜托,不要把这些讲给!
C'est pas grave, je copierai sur quelqu'un.
不要紧,我抄抄。
Dans le vestibule Jean pria qu’on attendît.
让请先门厅里等着。
On a compris! Laisses-en pour les autres!
知道了! 留点给吧!
Donnons aux autres un peu d'amour...
给一点爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释