有奖纠错
| 划词

Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!

鬼牵着使动来动!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌雄同序的, 雌雄同株, 雌雄同株的, 雌雄性特征, 雌雄异花的, 雌雄异体, 雌雄异体的, 雌雄异型遗传, 雌雄异株, 雌雄异株的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry, mal à l'aise, se trémoussa sur sa chaise.

哈利局促地椅子上动来动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quelques sorciers remuèrent sur leurs sièges, visiblement mal à l'aise.

上面有几位巫师不安地座位里动来动

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Hé, les atomes, je comprends mieux pourquoi il faut chaud chez vous, à force de gigoter comme ça.

诶,原子们,知道,为什么你们这里很热了,因为你们不停地动来动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle portait dans ses bras un Pattenrond qui se tortillait dans tous les sens tandis qu'Hedwige se balançait sur son épaule.

海德薇摇摇晃晃地立肩膀上,她怀里还抱着动来动山。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sur le brise-lames, sur les jetées, jusque sur les parapets de granit, une foule innombrable, remuante et bruyante, attendait la Lorraine.

防波堤上和码头上,一直到花岗石矮墙为止,数不清人群,闹闹哄哄,动来动等洛林号启航。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un autre point s'était animé dans une pièce située dans le coin inférieur gauche de la carte – le bureau de Rogue.

还有一个小点底层左手拐角一个房间里动来动——那是斯内普教授办公室。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Vous parlez aux écureuils ? Moi aussi, j'adore quand ils accourent et que leurs petites frimousses s'agitent dans tous les sens.

“您跟小松鼠说话吗?也一样,很喜欢它们一起跑过来样子,还有它们小脑袋动来动姿势。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Et les belles salicoques transparentes, d’un blond gris, frétillaient au fond de sa main quand il les prenait d’un geste sec pour les jeter dans sa hotte.

于是一些灰色带金光透明长臂虾手心里动来动,这时他用干脆手法把它们抓了起来,就势扔到了背篓里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


此唱彼和, 此处, 此处不准停车, 此处不准吸烟, 此处引文从略, 此次, 此等, 此地, 此地无银三百两, 此附,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接