有奖纠错
| 划词

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他

评价该例句:好评差评指正

Il entra dans une colère épouvantable.

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉皇帝耳里,他

评价该例句:好评差评指正

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méthylphénidate, méthylphénidylacétate, méthylphénobarbital, méthylphosphine, méthyltestostérone, méthylthio, méthylurée, méthylviolet, méthymycine, méthyorange,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sur votre vie, monsieur, s’écria Julien hors de lui, souvenez-vous de ne plus proférer cet abominable mensonge.

“以您的生命的名义,先生,”于连叫道,然大怒,“请您记住,要再散布这种可恶的谎言。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le capitaine se mit en colère du peu de respect que lui témoignait, ce brutal, et le tua sur mon corps.

上尉因为蛮子对如此无礼,然大怒,就我身上把

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Aussitôt Zingarelli, furieux, se pend à sa sonnette : « Qu’on chasse Géronimo du conservatoire » , cria-t-il, bouillant de colère.

“赞卡莱利然大怒,一个劲儿地摇铃叫人:‘把热罗尼莫赶出音乐学院!’叫道,暴跳如雷。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Aussi, les jours où elle cherchait Nana, rageait-elle d’enjamber des matériaux, de patauger le long des trottoirs en construction, de buter contre des palissades.

同样如此,每当寻找娜娜的日子里,跨过脚下的建筑材料,沿着成为工地的人行道,艰难地行走,碰到建房栅栏几乎被绊倒时,此时,她便会然大怒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métis, métissage, métissage culturel, métisse, métisser, métoarion, métoclopramide, métœstrus, métol, métonymie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接