Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果我想加这次会,我需要一份邀请函。
Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.
因为没有时间,所以没能加这次会。
Nous étions venus en nombre à cette réunion.
我们很多人来加这次会。
Je participerai à la réunion de notre classe ce soir .
今天晚上我将加我们班上的会。
Quoi qu'il en soit, je voudrais participer à cette réunion.
怎样,我都要去加这个会。
Il m'est venu dans la pensée que je devrai participer à cette réunion.
我产了应该加这个会的念头。
La direction l'a fait participer à une réunion.
领导加一个会。
Malgré le temps glacial, nous sommes venus pour participer a la reunion.
尽天行地冻,我们还是来加会。
Il m’a proposé de venir à la réunion, seulement j’avais autre chose à faire.
建我跟一起加这个会,过我没有时间。
Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会加者被要求佩戴徽章。
Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有关国家将无一例外地被邀请加这次会。
Le riche homme l'aide même à aller participer à un concours à Londres.
权贵人士甚至举荐加伦敦的一个会。
Cet après-midi, je vais participer à une réunion de service.
今天下午我要去加一个部门会。
Cela a toujours été un plaisir, et un réel honneur, que d'être l'invité du Conseil.
我一直很高兴,确实也很荣幸应邀加安理会会。
Depuis, chaque année, les membres des conseils internationaux de l'Association assistent aux réunions de suivi.
从此以后,协会国际委员会的成员定期加后续会。
Mais par ailleurs, il faut que l'Iraq participe à ces réunions.
伊拉克加这种会也很重要。
Il se félicite également de la participation d'une délégation multisectorielle de haut niveau.
委员会还欢迎派来一个跨部门高级代表团加会。
La délégation chinoise se félicite de la présence du Premier Ministre du Timor-Leste, S.
中国代表团欢迎东帝汶总理拉莫斯-奥尔塔先阁下加会。
L'Ambassadeur Hamid Al Bayati, Représentant permanent de l'Iraq, a participé à la réunion.
伊拉克常驻代表哈米德·巴亚提大使加了会。
Trente-cinq représentants (29 États parties) ont bénéficié d'un parrainage pour participer aux réunions de mai.
赞助了(29个缔约国)的35名代表加5月会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dites-moi, vous venez bien au congrès le mois prochain ?
对了,下个月你来参加议的吧?
De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.
找你说说昨天没参加议的人!
27.J'ai déjà prévenu toutes les personnes qui doivent participer demain à cette conférence.
27.我已经通知了参加明天议的所有人。
Il conviendrait que vous participiez à la réunion.
您最好参加我们的议。
Au mois de mai, elle déménage à Versailles pour assister aux États généraux.
5 月,她搬到凡尔赛参加国家总议。
C'est ainsi que l'ancien président allemand Joachim Gauck a été accueilli le temps d'une séance.
因此,人们欢德国前总统约阿希姆·高克参加某次议。
– Non, Harry, la réunion est réservée aux membres de l'Ordre.
“不行,哈利,只有凤凰社的成员才能参加议。
– DONC, VOUS N'ASSISTEZ PAS AUX RÉUNIONS, ET ALORS ?
“这么说你们没能参加议,真是太遗憾了!
Les responsables des différents pôles sont attendus en salle de réunion pour un compte rendu général.
各组长到议室参加发射例。
Ça peut être, aussi, le refus pur et dur de participer à une réunion, une compétition, des élections.
或是单纯而直接地拒绝参加议、比赛、些选举。
En français soutenu, on va plutôt dire : « Il se rend à la réunion avec son supérieur. »
在正式法语中,我们更倾向于说:“他前往参加上级议。”
– Alors, qu'est-ce que vous avez fait tous les deux si on ne veut pas de vous aux réunions ?
“那么你们俩最近在做什么呢,既然不让你们参加议?”
Ce sont les plus rares, ils sont dans l'auditoire, assistant aux conférences TEDx.
这些是最罕见的,他们在观众席上,参加TEDx议。
Fini les déplacements pour les réunions professionnelles ou les appels en visioconférence de mauvaise qualité.
不再需要出差参加商务议或低质量的视频议通话。
Ces demandeurs d'emploi sont convoqués à des réunions d'information, des ateliers.
- 这些求职者被邀请参加信息议和研讨。
J'aurais été seule et mal entourée, j'aurais pu envoyer de l'argent, aller à cette réunion.
我本来独自人,在糟糕的公司中,我可以寄钱,去参加这次议。
Donald Trump avait choisi de ne pas assister à ce rendez-vous.
唐纳德特朗普选择不参加这次议。
Quiconque souhaitait assister aux débats pouvait le faire.
任何希望参加议的人都可以参加。
Au lycée on était obligé d'assister nous-même à nos conseils de classe.
在高中时,我们被迫自己参加班级议。
Le président élu du Brésil participe à la conférence internationale sur le climat.
巴西当选总统参加国际气候议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释