有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Bien sûr, il y a un certain agencement harmonieux des traits.

当然,一些脸部线条变得柔和

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ta, ta, ta, ta, ta, dit le père d’une voix caressante, nous verrons cela.

“咄,咄,咄,咄!”他的声音变得柔和,“慢慢瞧罢。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les traits de Lisa se détendirent et un sourire timide se dessina à la commissure de ses lèvres.

丽莎的面部轮廓变得柔和,她的上漾起一个害羞的笑容。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Des tonalités plus douce même si la nostalgie et la mélancolie dominent encore.

尽管气氛伤和怀,色调变得更加柔和

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J'en suis désolé. Mais je vais vous expliquer pourquoi, commença l'amiral tandis que son visage s'adoucissait : Après vous, bien d'autres contingents ont été envoyés vers le futur. Les dernières équipes envoyées étaient les premières à être réveillées.

“很抱歉,情况是这样的。”司令官说,这时他脸上的线条变得柔和,“在你们之后,又派出多批增援未来特遣队,最后派出的被最先唤醒。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接