L'eau, du charbon, de la foresterie et riche en ressources.
地下水、煤炭、林资源丰富。
La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.
努比亚后含水层系统的地下水具有各种各样的化学品质。
La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.
委员会应当首先界定适用于所有地下水的一般原则。
Les eaux souterraines fournissent environ le tiers des besoins de la population mondiale.
世界上约有之一的人使用地下水。
D'après la majorité des Parties, l'extraction des eaux souterraines est la solution la plus rentable.
大缔约方突出表示,提取地下水最节约有效的施。
Il convient d'observer au sujet des eaux souterraines qu'il existe également des aquifères sous-marins.
关于地下水,值得指出的,海底也存在含水层。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘探和抽取绝大在陆上进行的。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下水位覆盖地球将近半地区。
Aucun accord spécifique n'a été conclu parallèlement pour les nappes d'eau souterraines ou les aquifères.
对于地下水水体或含水层,迄未平行达成协议。
Il n'existe pas d'accord officiel concernant l'utilisation des aquifères ou les activités d'extraction.
没有关于使用/开采地下水含水层的正式协定。
Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.
至今,没有进行过关于配地下水资源的任何活动。
Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.
对于上述范围之外地下水资源的利用,没有任何规定。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地下水。
L'eau provient des eaux souterraines et des eaux de surface (du fleuve Ugum).
关岛政府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%的地下水用于无效灌溉。
Son rôle, s'agissant des eaux souterraines, n'est donc que secondaire.
因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。
Mais d'expresses réserves ont été faites sur la notion d'eaux souterraines transfrontières « partagées ».
有人对跨界地下水“共有的”这一概念提出严重质疑。
Or ces principes ne doivent pas être transposés automatiquement aux eaux souterraines.
这些原则也许不能自动照搬,用于地下水。
Toutefois, les eaux souterraines sont soit renouvelables, soit non renouvelables, celles-ci comparables aux ressources minérales.
不过,地下水既可以可再生的,也可以不可再生的。 可将不可再生地下水比作矿产资源。
Le projet d'article vise à appliquer ce principe aux activités liées aux eaux souterraines.
拟订这一草案的目的就要对与地下水有关的活动实施这一原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, elle participe à la protection des nappes phréatiques.
例如,她有助于保护。
Ces microplastiques s'infiltrent dans le sol et polluent les nappes d'eau souterraines.
“微塑料”渗入土壤里面,并。
Ils s'infiltrent dans les sols puis contaminent l'eau souterraine, les végétaux et les animaux.
渗透土壤后、植物和动物。
Eh bien, il arrive qu'en remontant à la surface, le magma rencontre la nappe phréatique.
嗯,有时当岩浆到达表时,会遇到。
La nappe souterraine liée à la rivière offre une vaste ressource d'eau pour le territoire.
与河流相关的层为当提供了丰富的资源。
Elles possèdent de trs longues racines capables d'aller chercher l'eau dans les nappes souterraines.
它们有长的根,能够从中获取分。
Voulait-il attendre la nuit et sortir secrètement par son passage sous-marin ?
他要等到夜间。是要秘密从道出去吗?
Quant à l’arsenic inorganique, il est présent dans le sol, les roches et l’eau souterraine.
至于无机砷,它存在于土壤、岩石和中。
Et deux, ils polluent beaucoup, en particulier les nappes phréatiques, les rivières et les lacs.
第二,它们会造成严重,其是、河流和湖泊的。
Prenez garde aux eaux souterraines qui s'infiltrent et qui peuvent indiquer que le passage est instable.
小心的渗出,这可能表明通道不稳定。
Qu'on a eu aucune pluie importante, on peut comprendre que les nappes phréatiques s'en ressentent.
久无大雨,层自然告急。
Les nappes phréatiques sont peu profondes et d'autres nappes souterraines se forment à des centaines de kilomètres.
位不深且其他在几百千米形成。
Ce sont notamment les cours d'eau, les barrages ou les nappes souterraines alimentées par les eaux de pluie.
其中包括河流、坝和雨补给的。
Alors, en France métropolitaine, il faut savoir que l'eau qu'on boit, elle vient aux 2 tiers des nappes phréatiques.
需知法国本土饮用,三分之二源自层。
Existant sous deux formes principales, l’arsenic est présent dans notre alimentation, mais aussi dans le sol et les eaux souterraines.
砷以两种主要形式存在,既存在于我们的食物中,也存在于土壤和中。
C'est cette eau qu'on va réutiliser et donc éviter d'aller prélever sur nos nappes.
我们将重复使用这些,因此避免从位收集。
Les hydrologues estiment que les nappes phréatiques devraient se recharger plus tard.
文学家估计应该在以后补给。
Dans ce village de la Drôme, la nappe phréatique est à sec.
- 在这个 Drôme 村,位是干涸的。
Percer les secrets du sous-sol pour tenter de repérer des saumures, des poches d'eau souterraines.
- 揭开室的秘密,试图找到盐和的位置。
Les nappes phréatiques sont en train de se remplir.
位正在填满。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释