有奖纠错
| 划词

Lors de la quinzaine de ces JO seont distribuées 303 médailles d'or.

而这十几个场馆则需要303个金

评价该例句:好评差评指正

Les épreuves se dérouleront dans un nombre total de 38 sites, dont 14 sites seront flambants neufs.

比赛将在38个场馆举行而其中有14个场馆是完全新建

评价该例句:好评差评指正

Toutes les installations olympiques de Beijing sont sur cette carte.Elle vous sera d'une aide précieuse.

这份地图上有北京所有场馆,会对您有帮助

评价该例句:好评差评指正

Le stade remplace une enceinte accueillant des épreuves d'athlétisme existant sur le campus d'université du Qatar.

场馆将取代这所大学当前田径体育场。

评价该例句:好评差评指正

Tous les stades du pays ont des sections de culture physique auxquelles participent des femmes.

我国所有体育场都有供妇女健身场馆

评价该例句:好评差评指正

L'organisation des services informatiques dans le nouveau complexe des Nations Unies à Bonn a commencé.

已经开始规划波恩联合国新场馆信通技术服务。

评价该例句:好评差评指正

Les panneaux visant à orienter les piétons dans ces mêmes lieux seront également réalisés dans la langue de Molière.

场馆和周边设置指路也将用莫里哀语言—法语。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance du Gouvernement allemand a permis de construire le stade olympique et la route de Qalandiya.

盖兰迪耶林匹克场馆和盖兰迪耶公路是在德国政府帮助下进行

评价该例句:好评差评指正

Les organismes administratifs publics locaux doivent assurer l'accès des personnes handicapées aux institutions culturelles et aux centres sportifs.

地方政府行政机关必须为残疾人出入文化设施和场馆提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Société d'entreprendre différents types de génie électrique a commencé, d'entreprendre différents types de projecteurs, un grand stade de projet d'éclairage.

本公司以承接各类电气工程起步,承接各类泛光照明工程,大型体育场馆照明工程。

评价该例句:好评差评指正

S'appliquent aux entreprises des ateliers, à grande échelle des supermarchés, stades, immeubles de bureaux, des rues, les usines, éclairage domestique.

适用于企业车间、大型超市、体育场馆、办公楼宇、街道、化工厂、家庭照明。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 12 complexes olympiques ont déjà été mis en place dans les régions et 17 autres sont en cours de construction.

为实现这, 阿塞拜疆不同地区有12个林匹克场馆开放使用,前还在建17座场馆

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Secrétaire exécutif adjoint par intérim a dirigé les consultations internes sur le transfert dans le nouveau complexe des Nations Unies.

另外,代理副执行秘书领导着关于迁往新联合国场馆内部磋商。

评价该例句:好评差评指正

La directrice du Camp de Jeunesse Wang Yue a un doctorat en sciences économiques. On peut dire que c’est notre mère à tous.

青年营场馆团队主任王粤是名经济学博士。她是所有营员家长。

评价该例句:好评差评指正

La phase du cycle du site où le périmètre du site est fermé et l'accès n’est permit que via des procédures du temps de jeux.

场馆周期中个阶段。其时,场馆区域已经封闭,只能按照会赛期程序进入场馆

评价该例句:好评差评指正

Il a été cerné par ses amis alors qu’il était dans le car et s’est vu offert un ballon de baudruche “Première médaille d’or”.

正准备驱车前往比赛场馆他,被朋友们围了起来,他们献上写有“第金”字样气球,并争着与他合影留念。

评价该例句:好评差评指正

A noter qu'un site de compétition peut également accueillir des activités autres que de compétition, mais n'est pas considéré comme un site autre que de compétition.

需要指出是,比赛场馆也可以举办非竞赛活动,但并不归为非竞赛场馆类。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons lancé des appels d'offre pour la construction d'infrastructures près d'Almaty, et nous sommes en train de concevoir des espaces pour ces installations sportives.

我们已就在阿拉木图附近建场馆设施进行招标,我们正在为这些体育设施划定区域。

评价该例句:好评差评指正

La construction des stades et des installations et le développement des infrastructures bioenvironnementales, sociales et urbaines nécessaires sont bien engagés et se poursuivent sans heurts.

有关比赛场馆、生态环境、社会环境和城市基础设施建设等各项筹备工作正有条不紊地进行。

评价该例句:好评差评指正

Un entreprises, y compris la salle d'exposition de conception, de construction et de conception magasin, une variété de lieux d'exposition, une variété de produits conçus Showcase.

和专卖店设计,各种展览场馆,各种产品展示台设计制作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害, 病的潜伏期, 病毒, 病毒病, 病毒病的抵抗力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: Je vois qu'il y a, suivant les stades, de petites différences.

让-皮埃尔·拉法兰:不同的间还是有细微区别的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Pourriez-vous nous partager vos impressions sur ces stades et aussi l'utilisation de la langue française là-bas ?

能和我们分享一下您对体育的印象和那里法语的使用情况吗?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le livre prend sa forme définitive pour être ensuite exposé dans les lieux culturels de La Louvière, que ce soit dans les musées ou les galeries de la ville avec qui Alain travaille étroitement.

书籍最终成形并接拉卢维耶尔的文化里展出,可能是Alain经常合作的博物或者这座城市里的画廊。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Le français est une langue officielle parlée sur tous les stades pour présenter les résultats, mais aussi pour indiquer aux spectateurs l'entrée, la sortie et l'ensemble des circuits de circulation dans les Jeux Olympiques.

法语作为一门官方语所有不仅被用于公布比赛结果,而且也被用出入口和奥运会所有的交通线路指示上。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Réhabilitée pour les J.O. de 1992, cette colline abrite le Musée de l’olympisme et le stade olympique qui ravivent les fans de sport mais aussi un très beau jardin botanique organisé en cinq régions bénéficiant d’un climat méditerranéen.

这片山地为了1992年的奥运会而重新施工,容纳了令广大体育迷们欢欣的奥林匹克博物和奥林匹克,还有一座漂亮的植物园,得益于地中海气候,园区规划成了五个部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝, 病老归西, 病理, 病理变化, 病理的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接