有奖纠错
| 划词

1.Les effectifs de la Force se sont retirés du Liban ultérieurement, en septembre.

1.下旬国部队撤出黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

2.Les forces multinationales ont eu un rôle consultatif.

2.国部队则随时提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

3.Je voudrais également remercier la force multinationale de son appui.

3.我还要感谢国部队的支持。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce dernier a appelé au déploiement d'une force multinationale.

4.秘书长要求部署一支国部队

评价该例句:好评差评指正

5.La Force ne possède donc plus de base dans cette ville.

5.目前城区内没有国部队

评价该例句:好评差评指正

6.La force multinationale poursuit ses efforts visant à créer cette entité.

6.国部队仍在努力设这一实体。

评价该例句:好评差评指正

7.Aujourd'hui, au nom de la force multinationale, je voudrais aborder deux points.

7.今天,我要国部队谈四点。

评价该例句:好评差评指正

8.La force multinationale est prête à continuer à prêter son concours.

8.国部队随时准备继续提供这种协助。

评价该例句:好评差评指正

9.La Slovaquie est l'un des pays fournisseurs de contingents de la Force multinationale.

9.我们是国部队的出兵国之一。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

10.我们呼吁联合国即支持部署国部队

评价该例句:好评差评指正

11.La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

11.国部队和观察员是一个小组织。

评价该例句:好评差评指正

12.La force multinationale est composée de troupes fournies par plus de 30 pays.

12.国部队由30个国家的部队组成。

评价该例句:好评差评指正

13.Comment espèrent-elles assurer la coordination entre ces forces et la force multinationale?

13.你们打算如何与国部队就此进行协调。

评价该例句:好评差评指正

14.Les autorités afghanes et les forces de la coalition s'efforcent de parer à cette menace.

14.阿富汗政府和国部队正在处理此一威胁。

评价该例句:好评差评指正

15.Par ailleurs, les forces multinationales constituent un élément temporaire.

15.此外,国部队是一个暂时的因素。

评价该例句:好评差评指正

16.La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

16.国部队将继续支助并不断开展这一工作。

评价该例句:好评差评指正

17.J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

17.我欢迎延长和加强国部队任务的提议。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Secrétaire général a proposé le déploiement dans la région d'une force multinationale.

18.秘书长提议在该区域部署一支国部队

评价该例句:好评差评指正

19.La force multinationale a sans aucun doute permis de stabiliser la situation.

19.毫无疑问,国部队稳定了局势。

评价该例句:好评差评指正

20.Les participants ont demandé l'instauration d'une coopération avec les forces multinationales et iraquiennes.

20.会议呼吁同国部队和伊拉克部队合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe, sous-clavier, sous-clavière, sous-comité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年1

1.Le général Akaga chef de la Force multinationale d'Afrique Centrale a prévenu la Séléka.

中非多国部队司令阿卡加将军警告塞雷卡。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4

2.Il demande l'aide de la France et de la Force Multinationale d'Afrique Centrale.

他请求法国和中部非洲多国部队的帮助。机翻

「RFI简易法语听力 2013年4」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1

3.Des renforts de la Force multinationale d'Afrique centrale doivent arriver en fin de semaine.

中部非洲多国部队的增援部队定于本周末达。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1

4.Le général Akaga est allé saluer sur place les soldats tchadiens, qui officiellement, font partie de la Force multinationale d’Afrique centrale.

赤加将军去迎接兵,他们是正式的中非多国部队的一部分。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1

5.Sur le terrain, le général Jean-Félix Akaga commandant de la Force multinationale d’Afrique centrale s’est rendu à Damara, à soixante-quinze kilomètres de Bangui.

在实地,中非多国部队指挥官让-费利克斯·阿卡加将军访问了距离班吉七十五公里的达马拉。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9

6.Le secrétaire général de l'OTAN Anders Fogh Rasmussen a annoncé lundi que l'Alliance atlantique avait l'intention de créer une force multinationale pour rendre l'OTAN plus réactive et répondre à l'" attitude agressive" de la Russie.

2. 北约秘书长拉斯穆森周一宣布,大西洋联盟打算建立一支多国部队,使北约更能回应和回应俄罗斯的" 侵略态度" 。机翻

「CRI法语听力 2014年9」评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

7.À la une de cette édition, le Conseil de sécurité de l'ONU vote pour l'envoi d'une force multinationale en Haïti, cette mission menée par le Kenya doit aider le pays à faire face aux gangs criminels.

本期头版报道, 联国安理会投票决定向海地派遣一支多国部队,由肯尼亚率领的这支部队将帮助该国打击犯罪团伙。机翻

「RFI 当最新」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2

8.Le commandant de l'Eurocorps, le lieutenant-général Olivier de Bavinckhove, a pour sa part déclaré que l'engagement de cette force multinationale de l'Europe au Mali serait " faisable" , tout en soulignant que cela " dépend d'une décision politique" .

欧洲军团指挥官奥利维尔·德·巴温霍夫中将则表示,这支欧洲多国部队在马里的参与将是“可行的”,同时强调这“取决于政治决定”。机翻

「CRI法语听力 2013年2」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture, sous-cutané, sous-cutanée, sous-développé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接