有奖纠错
| 划词

Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.

立以来完多项国家重点工程。

评价该例句:好评差评指正

État de brevet de modèle d'utilité numéro 20.

获得国家专利二十多项

评价该例句:好评差评指正

Nouveau design, CD produits stockés ont un certain nombre de brevets.

外观设计颖,拥有光盘储存类产品多项专利。

评价该例句:好评差评指正

Pour lancer son nouveau produit, la société Sampson S.A. a effectué plusieurs études.

为了推出一种产品,桑普森有限责任公司进行了多项调查。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité compte à son actif de nombreuses réalisations.

安全理会已取得多项就。

评价该例句:好评差评指正

De multiples initiatives ont été prises pour renforcer la coopération au niveau régional.

采取了多项举措加强区域合作。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres lois sont également en cours d'examen.

其他多项现有法律也正在审查之中。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1000 ordonnances ont été édictées en un an.

今年中已发出1000多项限制令。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport aborde nombre de ces opinions.

他们的多项观点已纳入报告内。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, toutefois, de nombreuses réserves ont été levées.

然而,多项上已经撤回。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit un grand nombre d'exceptions.

该法令规定了多项例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'une centaine de réclamations émanaient d'entreprises.

有100多项索赔是公司提出的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait l'objet de résolutions de l'ONU.

这也是联合国多项决议的主题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a pris un certain nombre d'initiatives pour protéger les intérêts des enfants orphelins.

政府采取了多项行动保护孤儿的利益。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu plusieurs plans régionaux et sous-régionaux.

区域和次区域一级曾提出多项计划。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan interne, plusieurs mécanismes et instruments ont été élaborés et mis en place.

瑞士在国内设立了多项机制和机构。

评价该例句:好评差评指正

Mais, il ne s'agit que d'une composante parmi tant d'autres.

但是,它只是多项工作中的一项。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后的工作需要多项原则的指导。

评价该例句:好评差评指正

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项结构性改革。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays, les programmes gouvernementaux sont suivis de près.

在一些国家对政府方案进行了多项评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


的两侧, 的权力, 的确, 的确良, 的确是这样, 的荣幸(礼遇), 的士, 的缩写, 的位置, 的习惯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On a d'ailleurs effectué plusieurs expériences avec des éléphants en captivité.

事实上,我们人工饲养大象进行了多项实验。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Plusieurs études ont comparé le sommeil des fumeurs avec celui des non fumeurs.

多项研究对吸烟者睡眠与不吸烟者睡眠进行了比较。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des innovations technologiques peuvent donc survenir à tout moment et cela représente une menace majeure pour la planification stratégique de notre pays.

所以一项或多项技术突变随时都可能发生而这将对我战略规划构成重大威胁。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le One Planet Summit organisé à Paris en janvier dernier a permis le lancement de nombreuses initiatives concrètes qui portent déjà leurs fruits.

今年一月巴黎举行“同一个星球”峰会推动了多项倡议启动,这些倡议取得了成果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et parmi les grandes réformes de son quinquennat, il y en a une qui est la plus importante de toutes : le réajustement des couleurs du drapeau français.

他五年任期多项重大改革中,有一项最重要:重新调整法国国旗颜色。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

L'équipe féminine n'est pas mal, mais l'équipe masculine, c'est vraiment la meilleure du monde qui a remporté beaucoup de compétitions ces dernières années avec sa grande star Nicolas Karabatic.

女子队也不错,但男子队,真界上最优秀,最近几年,大明星Nicolas Karabatic参与男子队斩获多项比赛冠军。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Il y a des fiches pratiques avec des QCM, les questions essentielles qu'il faut se poser, euh, la méthode, euh, c'est pas un gadget, euh, c'est... c'est une nouvelle manière en fait de travailler.

这儿有很方便多项选择答题卡,需要提出基本问题,嗯,方法,嗯,这不个新花样,嗯,... 一种新学习方法。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En parallèle de mon master, j'ai fait plusieurs missions de free lance donc j'ai travaillé avec des entreprises comme Pfizer ou IEEE par exemple pour livrer des solutions de gestion de risques ou de détection de fraudes.

攻读硕士期间,我完成了多项自主任务,比如和Pfizer、IEEE公司合作,提出风险管理、欺诈侦查方面解决措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灯船, 灯蛾, 灯蛾扑火, 灯浮, 灯管, 灯光, 灯光暗淡, 灯光报警, 灯光标志, 灯光捕鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接