有奖纠错
| 划词

L'Union européenne estime que la mission de l'Ambassadeur était opportune et que la communication des conclusions qu'il a formulées sera utile.

联盟认为,艾德适时的,交流他的有益的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cusconine, cuscuta, cuscute, cusélite, cushing syndrome, cushingoïde, cuskhygrine, cusparine, cuspidal, cuspide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2012年12月合集

L'ancien président Jacques Chirac et Valérie Trierweiler, ambassadrice de la Fondation Danielle Mitterrand, ont appellé mardi l'ONU à " remplir son mandat" en République démocratique du Congo (RDC), dans une tribune publiée dans Le Monde.

前总统雅克·希拉克(Jacques Chirac)和丹妮尔·密特朗基金会(Danielle Mitterrand Foundation)大使瓦莱·特里尔韦勒(Valérie Trierweiler)周二在《世界报》(Le Monde)上发表的一篇文章中呼吁联合国在刚共和国(DRC)" 履行其使命" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuvelage, cuveler, cuver, cuvette, Cuvier, Cuvierina, cuyamite, cuzco, CV, Cx,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接