有奖纠错
| 划词

Division I occupés principalement à un téléphone cellulaire dans la production et les ventes!

我司主要从事手机的生产及销售!

评价该例句:好评差评指正

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的老——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

评价该例句:好评差评指正

Eh..., écoute, j’aime ma sœur. Et en tant que grand frère, je dois la protéger des mecs comme toi.

你给我听着,我关心我妹妹。作为,我得保护她,不受像你这种人的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续联合国的集体决定和权威由于老的支持而被肆无忌惮地蔑视的情况感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!

现在正在市场热销的永蜂系列复古就系我司出厂!

评价该例句:好评差评指正

Une jeune femme est appelée par son petit ami hau nia labarik ou «mon enfant», tandis qu'elle l'appelle maun, soit «grand frère».

男孩称其女朋友为“我的孩子(hau nia labarik)”,而女孩则称其男朋友为“(maun)”。

评价该例句:好评差评指正

Bayti a signalé le cas de plusieurs enfants qui avaient dû quitter leur famille après avoir été victimes de sévices infligés par leur frère aîné.

伊蒂协会报称,有一个虐待所有的弟妹,逼得家离家上街。

评价该例句:好评差评指正

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老”综合症,即是指导我国在独立国家联合体中关系以及我国外交政策的座右铭。

评价该例句:好评差评指正

En effet, même si le frère aîné Y. a été recherché pour ses activités au sein du PKK, ce dernier et l'auteur n'étaient, selon les dires de l'auteur dans sa demande d'asile, plus en contact depuis plus de 10 ans.

即便撰文人的Y因库尔德工人党活动而受通缉,但根据撰文人在庇护申请中所说两人失去联系已有十年之久。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raphite, rapiat, rapide, rapidement, rapidité, rapiéçage, rapiécement, rapiècement, rapiécer, rapiéceter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Tu le considérais comme un grand frère, n'est-ce pas?

应该把他当做大哥一样看待,是吧?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Grand frère Félix jure et bientôt on ne s’entend plus.

大哥菲利克斯咒骂,不一会儿他们就听不见声音了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Donc aujourd’hui… - Hey ho Pascal le Grand Frère, t’es pas mon père !

今天......嘿,Pascal大哥不是我父亲!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il arrive. L'ainé des garçons apparut, la démarche décidée.

“他来了。”远远看见他们大哥大步朝这边走了过来。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Grand frère, ce que je sens, un entraînement ?

大哥,我闻到,是锻炼味道?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sache-le bien, mon frère, mes mains suppliantes se sont jointes en pensant à toi.

告诉大哥,我想到时候是合双手哀求

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Lorsqu'il voulut lui parler, ce dernier était déjà loin, emportant l'objet de sa convoitise.

当他大哥他说时,大哥渴望魔石已经走远了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Super, grand frère, un nouveau radio réveil

太好了,大哥,这是一个新闹铃收音机。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, demanda l’aîné des deux frères à Gavroche en montrant le grillage, qu’est-ce que c’est donc que ça ?

“先生,”大哥纱罩问伽弗洛什,“这是什么东西?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le kumiho dévore les frères, et seul l'aîné ne doit sa survie qu'à l'utilisation de la magie des moines bouddhistes.

狐狸精吃掉了她兄弟们,只有大哥靠佛教僧侣们魔法才幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
宫崎骏动画法语版

Sois bien sage, si Zucco, et obéis à ton grand frère.

所以,乖乖,西科,听大哥话。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avec mon grand-frère on était les opposés en quelque sorte.

和我大哥在一起,我们在某种程度上是对立

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les paroles et le chagrin d'un grand frère qui ont bouleversé la foule.

- 一位大哥话和心碎,让人群感到不安。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

C'est bien ton grand frère, là, dans l'album des années précédentes, hein ?

那是大哥,照片集里前几年那个,对吧?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Aujourd'hui, Bakou en position de force par rapport à la Russie, grand frère de l'Arménie.

今天,与亚美尼亚大哥俄罗斯相比,巴库处于强势地位。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Mon grand frère ici présent, qui est mon aîné, je lui dois beaucoup de respect.

这里是我大哥, 他是我长子, 我欠他很多尊重。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Je vous présente mon grand frère, Assan.

我向介绍我大哥阿桑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Quand on est de Marseille, forcément, il a de la famille, des grands frères.

来自马赛时,他当然有家人,有大哥

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

En tant que grand frère du quartier, c'est désolant de voir ça.

- 作为邻居大哥,看到这一幕我感到很难过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il jouait les grands frères, les faisait dessiner.

他扮演老大哥,让他们抽签。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接