有奖纠错
| 划词

À l'université, le nombre de filles dépasse celui des garçons dans plusieurs facultés.

女孩在几个大学教员中的人数超过男孩。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a participé à la conception technique et pédagogique de ce cours et à la formation des formateurs chargés de son enseignement.

议对课程的设计提质性和学术性支持,并协助培训参加教学的大学教员

评价该例句:好评差评指正

Des étudiants et des enseignants de ce dernier vont régulièrement dans les lycées sélectionnés et y organisent des actions d'information et de formation.

巴黎政治研究学院(IEP)的一些大学生和教员定期走访这些入选的中学,在那里组织信息交和培训活动。

评价该例句:好评差评指正

La FTC pourrait établir des partenariats pour inviter des enseignants étrangers à donner des cours à l'université précitée et pourrait organiser des conférences destinées à des publics particuliers.

公平易委员可同有关方面建立伙伴关系,邀请国外教员大学讲学,也可以为某些人员举办报告

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de cours régionaux a permis de mieux adapter le programme d'enseignement de la CNUCED aux besoins locaux et a accru le rôle des formateurs de pays en développement et des universités dispensant ces cours.

举办区域培训班可以使议的大纲更适合当地需求,增加展中国家教员大学在举办这些培训班中的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité pour l'égalité des sexes en matière d'emploi au sein du personnel enseignant universitaire évalue actuellement les efforts des établissements d'enseignement supérieur visant à accroître l'emploi des femmes professeurs comme groupe consultatif au service du Ministère de l'éducation et du développement des ressources humaines.

大学教员两性平等就业委员目前作为教育和人力资源开部的一个顾问小组进行工作,目的是评估大学和学院在增加聘用女教授方面做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de la loi a encouragé le développement de plusieurs programmes collectifs de co-formations et de croisement des savoirs et des pratiques par lesquels universitaires, professionnels et personnes ayant vécu la grande précarité ont pu partager leurs expériences et chercher des solutions pour mettre en œuvre des projets innovants de lutte contre la précarité et l'exclusion.

该法律的施鼓励几个关于知识和践的交叉与共同培训的集体计划的展,通过这些计划,大学教员、专业人员以及亲身经历过巨大不稳定性的人可以在一起交经验,寻求落治理不稳定性和排斥现象的变革性规划的方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


héliographique, héliograveur, héliogravure, héliolampe, Heliolites, héliomarin, héliomarine, héliométéorologie, héliomètre, héliomycine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

En ce qui me concerne je soupçonne les retro-projecteurs d’avoir été inventé uniquement pour mettre le nez dans le caca à des universitaires qui ont fait 15 ans études et qui parlent couramment latin.

怀疑投影仪的发明只是为了让这做了15年研究、会说流利的拉丁文的处境尴尬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie, héliothermique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接