有奖纠错
| 划词

L'Islande est déterminée à apporter sa contribution à l'instauration de la paix en Afghanistan.

冰岛致力于实现阿富汗和平

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande serait heureuse de contribuer à une telle entreprise et y est disposée.

泰国将非常愿意并准备个努力

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.

不过,义务也可以是积极性的,例如发展的义务。

评价该例句:好评差评指正

Ils contribueraient en outre à la formation sur place du personnel africain de la santé.

他们还将培训领域的非洲卫生工人员

评价该例句:好评差评指正

C'est, et cela continuera d'être, la contribution maîtresse du Mexique à cet objectif de l'ONU.

是、而继续是墨西哥联合国的目标的主旨。

评价该例句:好评差评指正

Tout État Membre de l'ONU peut contribuer à l'assistance à l'action antimines.

联合国每个会员国都可以协助排雷行动

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes efforcés de diversifier notre contribution aux opérations de maintien de la paix.

我们已努力以多种方式维持和平

评价该例句:好评差评指正

Chaque État Membre a la responsabilité de contribuer à ce processus.

个会员国有责任

评价该例句:好评差评指正

De cette manière, le Comité contribue au développement d'un ordre juridique international juste et équitable.

委员会正在以种方式发展种公平、健全和公正的国际法律秩序

评价该例句:好评差评指正

La Roumanie a contribué, sans hésiter, aux opérations de maintien de la paix.

罗马尼亚直毫不犹豫地维和行动

评价该例句:好评差评指正

C'est une tâche à laquelle nous pouvons, et devons, tous contribuer.

项任务,我们大家都可以而必须

评价该例句:好评差评指正

Afin d'améliorer au maximum son efficacité, tous les États doivent contribuer à son application.

为了使制裁尽可能切实有效,所有国家都必须它们的执行工

评价该例句:好评差评指正

Leurs efforts ont déjà profité aux femmes et contribué à la paix.

它们的努力帮助了人口中的妇女并和平

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays devrait remplir ses obligations et contribuer au renforcement du régime international de non-prolifération.

国家应履行自己的义务,并加强国际不扩散制度

评价该例句:好评差评指正

Tous les acteurs de la transition doivent y contribuer.

过渡程的各主要方面都必须

评价该例句:好评差评指正

Au niveau communautaire, elle pourrait servir efficacement d'appoint au processus national de collecte de données.

还可有效利用在社区级的活动国家数据收集过程

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备

评价该例句:好评差评指正

Le volontariat leur donne l'occasion de contribuer à la société.

志愿服务使青年有机会社会

评价该例句:好评差评指正

Elle est également résolue à contribuer à la paix et à la sécurité mondiales.

印度同样决心全球和平与安全

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne s'engage pour sa part à y contribuer dans toute la mesure de ses capacités.

西班牙将竭尽全力,项工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法利夫人 Madame Bovary

Le néant n’épouvante pas un philosophe ; et même, je le dis souvent, j’ai l’intention de léguer mon corps aux hôpitaux, afin de servir plus tard à la Science.

死吓不家。我不是时常说,要把遗体送给医院,可以作出贡献吗!”

评价该例句:好评差评指正
L'invité actu

Une grande émotion, et puis une fierté pour tous mes hommes, pour tous ceux qui ne sont pas là, et tous ceux qui ont participé à la réussite de ce chantier.

巨大的感动, 以及我所有同事的括那些未能到场的人, 以及所有为这一工程的成功作出贡献的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接