有奖纠错
| 划词

C'est sa poupée préférée.

这是她最喜欢的

评价该例句:好评差评指正

Pour elle, la poupée est très importante.

她而言,这个非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait joujou avec une poupée.

她在玩

评价该例句:好评差评指正

Nous y jouer un chiffon jouent un rôle, mariée. Grandissent, nous retrousser décidés dans leur mariage amoureux, dans tout si inimaginable.

小时候我们玩,扮演新娘的角色。长大后,我们真的会挽自己心爱的男人走进结婚的礼堂,一切都那么的不可思议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité national italien pour l'UNICEF a noué un partenariat avec le Comité d'organisation des XXe Jeux olympiques d'hiver à Turin et la compagnie de téléphone mobile TIM pour la collecte de fonds en faveur des programmes d'immunisation de l'UNICEF au Soudan, et un projet connexe a permis de vendre des poupées de chiffon artisanales italiennes.

联合国儿童基金会(儿童基金会)意大利国家委员会十届冬季奥林匹克运动会都灵组委会和TIM移动电话公司合作,为儿童基金会在苏丹的免疫计划筹集资金,还进行了一项销售意大利手工的有关项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者, 爱兵如命, 爱不忍释, 爱不释手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Ils perdent du temps pour une poupée de chiffons, et elle devient très importante.

他们为一只布娃娃花费时间,布娃娃对他们变得重要。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪

Est-ce qu'on peut jouer au dinosaure et à la poupée ?

们可以玩恐龙和布娃娃了么?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Et si on la leur enlève, ils pleurent.

要是有人夺走他们的布娃娃,他们哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En français, « ragdoll » signifie « poupée de chiffon » .

在法语中," ragdoll " 的意思是 " 布娃娃" 。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

A 3 heures du matin ses yeux s’ouvrirent comme ceux d’une poupée que l’on redresse.

凌晨3点的时候,丽莎的眼睛睁开了,她看起那种眼睛随动作而睁开闭合的布娃娃

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce requin devait peser 220 kilos, moi je fais 120 kilos et il me faisait bouger comme une poupée de chiffon.

这条鲨鱼一定有 220 公斤重,有 120 公斤,它让布娃娃一样移动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry plongea sur l'animal et saisit une touffe de poils, mais le chien emporta Ron aussi facilement que s'il avait traîné une poupée de chiffon.

哈利猛冲过去,抓了一把狗毛,但那只狗毫不费力地拖着罗恩走了,好罗恩是个布娃娃

评价该例句:好评差评指正
小王子

Ils perdent du temps pour une poupée de chiffons, et elle devient très importante, et si on la leur enlève, ils pleurent… – Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.

他们为一个布娃娃浪费了时间,它变得非常重要,如果它被从他们身边拿走,他们哭… … ——他们很幸运,扳道工说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接