有奖纠错
| 划词

Il s'agit là de menaces non conventionnelles auxquelles il faut répondre de manière non conventionnelle.

这些都是非常规威胁,因而需要采取非常规对策。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a continué à appliquer régulièrement les procédures conventionnelles et non conventionnelles.

中心继续定期为常规和非常规程序提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷大致结构。

评价该例句:好评差评指正

J'ai 110 entreprises dans les efforts conjoints de collègues, a fait du développement rapide de l'ultra-classique.

在我公司110名同仁共同努力下,取得了超常规迅速发展。

评价该例句:好评差评指正

La situation en matière d'armements classiques est donc de plus en plus inquiétante.

因此常规军备状况令人感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Se renseigner pour établir si le document appartient à un modèle couramment délivré.

询问型是否是按常规开具型。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un problème extrêmement complexe qui ne se prête pas à des solutions classiques.

这个问题高度复,不能采取常规解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树者偏离常规行事风格而变得很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Ces considérations valent aussi pour les opérations de destruction de munitions classiques.

这些因素都对常规弹药处置也有影响。

评价该例句:好评差评指正

Un déséquilibre dans les capacités classiques aurait bien évidemment un effet déstabilisateur.

常规力量不平衡显然具有破坏稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

Des missiles et roquettes à ogives classiques ont été de plus en plus utilisés.

装载常规弹头导弹和火箭越来越多地得到使用。

评价该例句:好评差评指正

Des données complémentaires sont recueillies sur le personnel soignant lors du processus ordinaire de certification professionnelle.

常规登记中还收集关于医务人员其他数据。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture biologique constitue une option pour les agriculteurs qui sont évincés des marchés traditionnels.

有机农业是被排挤出常规市场农民种选择。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons que la police nationale réponde aux normes professionnelles les plus élevées possibles.

这包括确保必要后勤供应,采取行动达到颁目标,并且能够核实令人满意机构准备,以确保国家警察能够从事常规警察活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ce traitement sera le même que celui d'un prêt classique.

在多数情况下,这种待遇将与常规贷款待遇相同。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons également qu'il est nécessaire d'accroître la transparence concernant tous les types d'armes classiques.

我们也认为,需要加强所有种常规军备透明度。

评价该例句:好评差评指正

La diagraphie devrait avoir lieu dans le cadre de cette procédure habituelle.

而测井工作可以作为这项常规程序部分来开展。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de ces risques, la communauté internationale s'intéresse peu aux stocks de munitions classiques.

尽管有这些风险,过剩常规弹药储存受到国际社会关注仍然有限。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons la nécessité de freiner l'accumulation excessive et déstabilisatrice d'armes classiques.

我们认识到,必须制止常规军备过度积累,以免破坏稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies utilisées pour fabriquer des armes classiques.

用于制造常规武器技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage, détromper, détrompeur, détrôné, détrônement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Du fait de sa puissance, ses circuits de transmission étaient bien différents des circuits traditionnels.

由于功率巨大,它路也与常规有很大不同。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc dans ce cas-là, le plus normal c'est de dire, lundi, je vais voir Nicolas.

这时最常规说法是周一要去看Nicolas。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.

此外,阿富汗局势动荡也会导致欧洲将面临非常规移民潮。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je reçois plein de questions sur la routine matinale, comment la mettre en place, etc.

收到了很多关于早晨常规问题,如何实行等等。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De nos jours, c’est un mobilier plus standard et discret.

如今,床成为了更加常规且隐秘具。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les parties régulières de la Ligue nationale comptent trois périodes de 20 minutes chacune.

全国联盟常规比赛有三场,每场20分钟。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, ça, en rouge, ce sont les terminaisons régulières de tous les verbes en -ER.

这里这个,红色,是所有 -ER 动词常规结尾。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si tu prends ton petit déjeuner tous les matins, ça fait partie de ta routine.

如果你每天吃早餐,那它就组成了你常规

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La dernière fois que j'en ai parlé en vidéo, c'était quand j'ai abordé ma routine matinale.

上次在视频中说过,那时谈了早上常规行为。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Homme : Mon médecin vient de remplacer mon traitement habituel par des médicaments génériques.

医生刚才用非专利药代替了常规治疗。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je raconte mon histoire, il raconte la sienne avec une routine qui est la nôtre, bref, allez checker.

故事,他常规生活,总之,去检查一下吧。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lorsque j'avais enregistré ma réponse dans la mémoire du système de transmission, je n'avais pas utilisé l'interface ordinaire.

将回答信息放入发缓冲区时,使用不是常规文件接口。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quelques conseils pour ceux qui veulent mettre en place une routine.

给那些真心想实行常规人提供几条建议。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais que cherches-tu ? Les échos sont extrêmement faibles, une radio conventionnelle n’a pas la sensibilité suffisante pour les entendre.

“这有什么意义嘛,回波一定是极弱,远远超出了常规接收能力。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Les gens qui ne font que travailler et dormir. – Oui, la routine.

这些人只干活和睡觉。是,这是他们常规生活。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors oui, ce mot si connu et si commun qu’on utilise dans le langage neutre a aussi une origine arabe.

没错,这个如此有名、如此通用常规单词也来源于阿拉伯语。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

En gros, j'ai une routine d'une heure trente.

大致来说,常规耗时一个半小时。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Loin des habituelles destinations que sont Moscou et Saint-Pétersbourg, ils ont pris le mythique Transsibérien pour visiter les universités russes de Sibérie.

他们远离常规目的地如莫斯科和圣彼得堡,而是乘坐神秘西伯利亚大铁路来参观西伯利亚地区俄罗斯大学。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Des chevaux ! Mais non, mais ça, oui, c'est une petite exception mais c'est quelque chose d'assez normal. Non, non, non !

一些马chevaux!是,这是个特例,但也是挺常规。不不不!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc voilà, cinq choses que tu peux faire absolument tous les jours, comme une routine, pour t’améliorer très rapidement en français.

以上就是为了快速提升法语,你们每天都能做五件常规事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie, deutéranomalopie, deutéranope, deutéranopie, deutération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接