有奖纠错
| 划词

Les grandes régions du monde devraient recevoir des sièges additionnels, tant permanents que non permanents.

必须增加各区域的席位及非席位。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons un élargissement des sièges non seulement permanents, mais aussi non permanents.

我们不仅希望扩席位,还希望扩席位。

评价该例句:好评差评指正

M. Parshuram Tamang, membre de l'Instance permanente, informerait l'Instance permanente des travaux de l'Atelier.

成员Parshuram Tamang同意向研讨的意见。

评价该例句:好评差评指正

Le travail normatif ne pouvait lui être dévolu.

标准制订不能转移到

评价该例句:好评差评指正

Dans 10 provinces, elle n'assure pas une présence permanente.

有10个省仍然没有驻军。

评价该例句:好评差评指正

Il se réunit trois fois par an.

执行局每年举行三次

评价该例句:好评差评指正

Le centre définitif est en cours de construction.

另外,正在建立一个中心。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.

通过第六届告。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola appuie la création du Fonds permanent pour la consolidation de la paix.

安哥拉支持建立巩固和平基金。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux événements ont été coorganisés par l'Instance permanente.

参与组织了这两项活动。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

的代表出席了这项活动。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la réunion sera présenté à l'Instance.

告将提交给

评价该例句:好评差评指正

La Cour permanente d'arbitrage a créé un fonds d'aide financière.

仲裁法院置了财政援助基金。

评价该例句:好评差评指正

La conversion de postes temporaires en postes permanents n'entraîne pas des dépenses additionnelles.

临时员额改为员额无需追加费用。

评价该例句:好评差评指正

Comment le Groupe d'appui peut-il mieux soutenir l'Instance permanente?

支助小组如何更好地支助

评价该例句:好评差评指正

De quelle manière l'Instance et ses recommandations sont-elles utilisées sur le terrain?

在实地如何利用及其建

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

第八届程草案。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.

通过第七届告。

评价该例句:好评差评指正

Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.

第七届程草案。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un groupe d'experts permanent sur les services devrait être envisagée.

应当考虑建立服务问题专家组

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polarisée, polariser, polariseur, polaristrobomètre, polarite, polarité, polariton, polarogramme, polarographe, polarographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语

Le 13 juillet, se fonde un comité permanent qui siège à l’Hôtel de Ville et forme une milice de citoyens, la future Garde nationale, chargée de maintenir l’ordre.

7月13日立了一个委员会,总部在市政厅,并形成公武装,未来国队,负责维持秩序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polisseuse, polissoir, polissoire, polisson, polissonner, polissonnerie, polissure, poliste, politesse, politesses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接