43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.
43.来是偶然的,走是必然的。
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热是燃烧的必然结果。
Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.
那些积聚喷发力量的必然位于下面。
De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.
这样的措施, 其结果必然是引起普遍的不。
Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?
这是人类发展必然要付出的代价吗?
Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.
对于普通群众来说,那些忽视户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!
Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.
跟他说没有,他必然会说不行。
Les ventes en ligne sont devenues un inévitable du développement social.
网上销售已成为社会发展一种必然。
Au début c'est forcément plus difficile .
一开始必然会比较。
Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.
你可以拥有爱,但不要执著,因为分离是必然的。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃,液里必然也会流动更的营养物。
De là un choc de contre-houles qui eût écrasé une embarcation moins solidement construite.
如果它不是这样坚固的一条小船的话,在这场波涛相互撞击的混战中必然早已被打粉碎了。
Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?
身体的解放是否必然与精神相联系?
Tout plan à moyen terme devra donc être modulé en fonction de l'expérience.
因此,任何中期计划都必然会根据经验作出修改。
Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.
妇女移民必然带来家庭关系的深刻变化。
Nous sommes conscients du fait qu'une augmentation des moyens implique un accroissement des responsabilités.
我们认识到更高的能力必然产生更大的责任。
De nouvelles innovations s'imposeront très certainement dans les années qui viennent.
这方面,几乎可以肯定,今后必然需要有更的新措施。
Un travail multilatéral dans ce domaine ne peut qu'être utile.
核裁军领域的边努力必然有。
Si c'est là un édit de l'histoire, nous devons lui résister.
这是历史的必然,这是我们必须抵制的现象。
Tôt ou tard, la qualité de notre travail en pâtira.
我们工作的质量必然迟早会受影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors forcément ce qui doit arriver arrive.
因此会发生些什么。
Mais quand même, c'est pas nécessairement qu'ils gagneront les Jeux.
但是,这也不是说,他们当选是。
Le taux d’usure est forcément supérieur au TAEG.
高利贷利率要高于年均值。
Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.
缺乏科学和哲理依据智枯竭。
Cette décision était à mes yeux en effet inéluctable.
在我看来,这个决定确实是。
Le comportement change nécessairement avec un portable au volant.
开车时拿着手机,一些行为会发生变。
La 1ère fois, ça va forcément être quelque chose de difficile.
第一次会很难。
Un développement soutenu de l'économie mondiale passe par l'innovation.
创新发展是引领世界经济持续发展选择。
Forcément ! Ce n'était pas clair, ce que je mimais.
这是!我模仿西不清楚。
C'est tout à fait normal, estimable et même admirable.
她争上游是,努得到了回报,更令人钦佩。
Ça accompagne forcément un mode de gestion qui est très lourd.
这伴随着非常繁琐管理方式。
Et pour cause, une exposition universelle est un lieu de rencontre géant.
这是,因为世界博览会是一个大型见面地点。
Eh, ban, j'existerai pas aujourd'hui, c'est logique.
就没有今天我,这是。
Sur votre minitel, il y a forcément le service qui peut vous rendre service.
您小型电传(Minitel是1982年由法国自行建立国家网络)有可以帮助您服务。
Elle le paiera un jour, parce qu'on ne va pas contre la nature impunément.
她会为此付出代价,因为违背自者会受到惩罚。
Les femmes sont inéluctablement réassignées à leur statut.
女性被重新指定到她们位置。
C'est pas étonnant, nos forêts disparaissent, alors des espèces disparaissent, c'est logique !
这不稀奇,我们森林消失了,空间也消失了,这是!
Il est indispensable, car il permet de nous nourrir.
这是,因为它告诉我们怎么养活自己。
Eh bien l'autre, ce sera obligatoirement une autre que l'anglais.
那么另一种语言,就是英语以外一种语言。
Alors les oranges on va les utiliser pour faire, forcément, du jus.
橙子是用来榨果汁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释