Il a été puni pour avoir menti.
他由于说谎而受到惩处。
Il s'indigne de voir ce crime impuni.
看到这一罪未受惩处,他感到愤慨。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒为者的刑事惩处力度。
De tels crimes doivent être empêchés et punis.
必须防止惩处这些罪。
Des peines devraient être imposées en cas de transgression de ces règles.
这些规定者必须受到惩处。
Toute atteinte à ces principes est réprimée par la loi.
任侵权为依法受到惩处。
Ils doivent être appréhendés et traduits en justice.
必须依法惩处这些人。
Jusqu'à présent, aucune sanction ni aucune amende n'ont été appliquées.
迄今尚未施过制裁或惩处。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
条例的招募人员均受到惩处。
Les crimes contre l'humanité doivent être punis, et seront punis.
侵害人类罪必须而且必将受到惩处。
L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
教唆、同谋未遂为也予惩处。
Quelles sont les peines prévues lorsque ces transactions ne sont pas signalées?
对隐瞒不报的人适用种惩处?
Ces délits sont passibles d'une peine de cinq ans d'emprisonnement au maximum.
这些罪的最重惩处为五年监禁。
Le Gouvernement sri-lankais est déterminé à traduire les auteurs de cet assassinat en justice.
斯里兰卡政府决心依法惩处杀人犯。
La discrimination fondée sur le sexe est également interdite et punissable.
还禁止并可惩处基于性别的歧视。
Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.
在流产不受惩处的情况下终止妊娠。
La justice colombienne enquête sur les crimes de guerre et poursuit leurs auteurs.
国家司法体制负责调查惩处战争罪。
La tentative de l'infraction prévue au présent article est elle aussi punie.
企图犯下此种罪者也应得到惩处。
Les tentatives faites pour acheter les services sexuels d'un(e) partenaire occasionnel(le) sont également réprimées.
企图购买偶尔性服务也应受到惩处。
L'apport d'une telle aide est sanctionné par le Code pénal.
刑法规定提供这种支助是应受惩处的为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
–Nous sommes arrivés trop tard, dit-il durement, ou pour punir pour sauver.
“来得太晚了,救不了他,也无法惩处他了。”他严肃地说道。
Toutes les entreprises qui le souhaitent pourront reporter sans justification, sans formalité, sans pénalité le paiement des cotisations et impôts dus en mars.
所有的企业,如有需要,都可以延缓三月份应缴的社会公摊和纳,勿需提供任何证明,勿需走任何程序,不会受到任何惩处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释