Elle a mis son manteau et ses gants.
她穿衣,戴手套。
Au moment où des secouristes arrivaient sur les lieux, les Palestiniens ont continué à tirer en direction du pont, obligeant les auxiliaires médicaux à revêtir des casques et des gilets pare-balles et à soigner M. Sasson sous le feu des tirs.
紧急救护人员抵达现场时,这些巴勒斯坦人继续向桥射击,迫使辅助医务人员戴头盔和防弹背心,冒着火力救护Sasson先生。
Son frère a décrit les méthodes de torture utilisées contre lui, affirmant qu'il avait été contraint de porter un masque à gaz dont l'arrivée d'air était obstruée, ce qui l'empêchait de respirer, et qu'on l'avait également plongé dans de l'eau salée.
在描述所使用酷刑方式时,他曾说他被迫戴空气流通不畅防毒罩而无法呼吸;他头还被按进盐水里。
Je leur suis tout particulièrement reconnaissant de la patience dont ils ont fait preuve durant les vicissitudes de notre mission, surtout lorsqu'il s'est agi de voyager en hélicoptère ou en avion militaire harnaché pour toute la durée du vol de gilets pare-balles et de casques très lourds.
我特别感谢他们在代表团访问过程中耐心合作,其中包括穿笨重防弹背心,戴钢盔,乘坐军用直升飞机和飞机赶往各地。
Dans la mesure où ces pétitions sont majoritairement envoyées par des institutions européennes ou nord-américaines, le Rapporteur spécial souhaiterait lancer un appel aux professeurs concernés afin qu'une information claire et objective soit donnée à ces jeunes de manière à éviter tout amalgame religieux et toute stigmatisation de certaines cultures.
但是,由于多数请愿书是由欧洲或北美洲机构送交,因此她想呼吁有关教职人员保证他们学生能得到明确客观资料,以免戴宗教色彩或者污辱某些文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。