C’est une lettre tapée à la machine.
这是一封用
字机
信件。
Ce crédit couvre les traitements et frais de voyage des interprètes, rédacteurs de procès-verbaux, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel audio et assistants linguistiques recrutés expressément pour les réunions, y compris les audiences et délibérés.
这笔经费包括支付给专门为会议、听讯和司法审理征聘
口译员、逐字记录报告员、审校、翻译、传声设备操作员和追加
语言
字员
薪酬和费用。
L'augmentation des ressources nécessaires au titre des autres objets de dépense tient essentiellement au recours accru aux services d'interprètes, réviseurs et dactylographes indépendants et aux services de consultants pour le nouveau Système électronique de gestion des documents et des dossiers.
非员额资源增加
主要原因是自由应聘口译员、审校和
字员以及新
电子文件和记录管理系统
顾问
服务量有了增加。
On pourrait envisager une quatrième catégorie, comprenant divers types de méthodes qui, sans ressortir à l'une quelconque des catégories précédentes, pourrait aussi être utilisée pour indiquer l'auteur d'une communication électronique (comme le fac-similé d'une signature manuscrite, ou un nom dactylographié au bas d'un message électronique).
四类可包括各种类型
认证和签名方法,这些类型
方法虽然无法归入以上各类,但仍可用来指明电子通信
发件人(例如手写签名
复制本,或电文末尾处用
字机

签名)。
Le montant prévu est destiné à couvrir la rémunération et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, rédacteurs de procès-verbaux, opérateurs de matériel audio et dactylographes supplémentaires connaissant certaines langues qui sont engagés ponctuellement pour des réunions, notamment pour des audiences et des délibérations judiciaires.
请拨
经费用于支付特别会议,包括法庭
听讯和法官
评议约聘
口译、审校、笔译、逐字记录员、音响设备操作员和额外
语文
字员
薪酬和旅费。
Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, traductions des notes et des amendements des juges, arrêts, avis consultatifs et ordonnances (y compris les traductions des opinions).
除实际函件外,该司特别负责以下文件
字和复制:书状和附件
译本;审讯
逐字记录及其译本;法官笔录和法官修正、判决书、咨询意见和命令
译本,以及法官意见
译本。
Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, traductions des notes et des amendements des juges, arrêts, avis consultatifs et ordonnances (y compris les traductions des opinions).
除函件外,该司特别负责以下文件
字和复制:书状和附件
译本;审讯
逐字记录及其译本;法官笔录和法官修正、判决书、咨询意见和命令
译本,以及法官意见
译本。
Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : les traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, les traductions des notes et des amendements des juges à un projet d'arrêt et les traductions des opinions des juges.
除函件外,该司特别负责以下文件
字和复制:书状和附件
译本;审讯
逐字记录及其译本;法官笔录和法官对判决书草案
修正译本,以及法官意见
译本。
Le montant demandé à cette rubrique couvre les émoluments et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel d'enregistrement, et des dactylographes supplémentaires pour les différentes langues, c'est-à-dire du personnel engagé spécialement pour assurer le service des réunions qui ne sont pas en relation directe avec les affaires portées devant le Tribunal.
这笔经费用于支付专门为与案件无直接关系
会议聘用
口译员、审校、笔译员、音响设备操作员和增聘
语文
字员
薪酬和旅费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
化大不同