有奖纠错
| 划词

Il est correspondant d'un journal.

他是一家讯员。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要到亭去买纸。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.

他与一件贩毒案有关。

评价该例句:好评差评指正

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

这篇文章成为一场攻势的信号。

评价该例句:好评差评指正

Elle fonctionne et est gérée conformément à la loi.

也存在公营的;这些依法运作和管理。

评价该例句:好评差评指正

Sa dextérité et son professionnalisme lui valent plusieurs articles dans la presse.

她巧妙而专业的手法使她出现在不少的文章里。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la condamnation de leurs deux rédacteurs en chef, ces deux journaux ont été interdits.

从这两份的总编辑被判刑后,这两份也被查封掉了。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de calomnie contre les bahaïs se manifesterait également dans la presse.

也对巴哈教派大肆诽谤。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de lire les journaux, ne serait-ce que les gros titres.

不妨读一下,哪怕只读标题。

评价该例句:好评差评指正

Chaque parti politique a son groupe de presse et son journal.

每个政党有己的和日

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la presse, la population est informée des vacances.

居民了解空缺的工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

Madagascar dispose également de nombreux organes de presse écrite.

马达加斯加还有很多新闻机构。

评价该例句:好评差评指正

La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.

当地定期登关于该问题的资料。

评价该例句:好评差评指正

Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.

一些还开辟了专栏登载这类材料。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de ces personnes a même été publié par la presse locale.

并且,当地登了他们的姓名。

评价该例句:好评差评指正

Les lois les plus importantes sont souvent publiées également dans la presse.

最重要的法令也常常在上公布。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des journaux et la plupart des émissions des médias audiovisuels sont en français.

大多数和广播节目使用法语。

评价该例句:好评差评指正

La Commission donne également une liste d'informations publiées par les médias et d'articles de presse.

委员会还提供了媒体和文章的清单。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont publiées en ouzbek, en russe et en anglais.

这些用乌兹别克语、俄语和英语发行。

评价该例句:好评差评指正

La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.

当代文化的另外一个重要媒介是杂志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db, dB/octave, dbk, DCB,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.

它把它帝国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告生存

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Et quels sont les journaux les plus importants?

哪些属于报刊

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Cette presse demeure le plus gros employeur.

这种报刊仍是老板。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle est depuis mentionnée dans certains calendriers français et dans la presse.

从那以后,某些法国日历和报刊上都提到了它。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les journaux industriels et commerciaux traitèrent la question principalement à ce point de vue.

特别是工商界报刊,都从这个观点来研究这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

En fait, on l'utilise surtout dans un style par exemple journalistique, dans les titres des journaux.

其实它主要报刊文体中,出现在报纸标题上。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Au deuxième numéro, plus de Bécassine, parce qu'on parle d'autres héroïnes.

第二期报刊,不再是Bécassine了,因为我们说了其他女英雄。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’avais lu et relu tous les journaux américains et européens sans être plus avancé.

我把美国和欧洲各种报刊读了又读,有获得进一步了解。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il faisait des prospectus, traduisait des journaux, annotait des éditions, compilait des biographies, etc.

他写书评,译报刊资料,作注解,编纂一些人生平事迹,等等。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours : le quotidien L'Humanité.

1904年,他创办了《人道报》,这份报刊现今仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Et ça commence avec le coup de presse.

我们开始今天新闻报刊

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours : le quotidien L'Humanité.

1904年,他创办了《人道报》,这份报刊现今仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, par exemple, tu peux lire dans la presse : Les marchés financiers ont perdu le Nord.

比如,你会在报刊上看到这个:金融市场一片迷茫。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors éclata l’interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.

于是,在学术团体里和科学报刊中产生了相信者和怀疑者,这两派人无休止地争论着。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

En 1977, seize nouveaux titres, deux quotidiens, cinq hebdomadaires, neuf mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.

1977年,有16种新报刊:2种日报,5种周报,9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’arrivée de la culture occidentale donne alors naissance aux premiers journaux satiriques faisant la part belle aux caricatures et dessins humoristiques.

西方文化传入,催生了第一份以漫画、卡通为主讽刺报刊

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

LE magazine 100 % développement durable et on commence tout de suite avec « Le coup de presse » .

我们是百分百可持续发展节目。我们马上开始我们新闻报刊

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est bien la preuve qu'on avait tout à fait oublié, dans l'usage courant l'origine de ce mot, « presse » .

这很好地证实了人们已经完全忘记了“报刊”这个词来源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, pour présenter une information non vérifiée, donc ça, c'est très souvent dans le journal ou dans les informations à la télé.

此外,条件式还可以来呈现未经证实信息,这经常报刊或者电视新闻中。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Tandis que le Monde, qui est un journal de haute qualité et un modèle de la presse internationale, montre une tendance centre-gauche.

而世界报则是一份高质量报纸,是国际报刊样板,它倾向性是中左。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接