有奖纠错
| 划词

Au Liban, le Hezbollah - organisation terroriste qui agit pour le compte de l'Iran - alimente l'instabilité nationale et l'impasse politique.

在黎巴嫩,真主党这个伊朗的恐怖主义代理组该国稳定政治僵局。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que ce Dialogue de haut niveau ait lieu un peu trop tard car il se tient à un moment où l'intolérance et la haine inspirées par les croyances religieuses et le choc des cultures croissent à un rythme alarmant.

本次高级别对话的举行可能稍嫌略晚,因为此时此刻由宗教信仰文化冲突容忍恨正愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, la République centrafricaine a réussi en général à éviter les conflits ethniques mais je suis de plus en plus préoccupé par le fait que la montée des tensions intercommunautaires, surtout entre éleveurs, peulhs pour la plupart, et groupes ethniques locaux vivant dans le nord-ouest (Kara, Rounga et Goula), pourrait être exploitée, dans le climat actuel d'insécurité généralisé et de rébellion politique, pour semer la discorde et la violence.

虽然中非共和国过去基本上避免了裔冲突,但我越来越担心不断加剧的裔间紧张关系,特别是以颇景为主的畜牧者与东北部卡拉人、伦加人古拉人等当地裔社区之间的紧张关系,在普遍存在的严重安全出于政治动机的叛乱的氛围中,会被用于及暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单式记账, 单室的(指子房), 单数, 单数的, 单数第一人称, 单数名词, 单双链核酸, 单水碳钙石, 单水型的, 单顺反子核糖核酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年8月合集

En attisant la discorde, Washington enhardit des pays comme les Philippines et le Vietnam à adopter une attitude intransigeante envers la Chine, ce qui a soulevé des soupçons quant aux intentions réelles des Etats-Unis et éloigne les parties d'une solution amicale.

通过挑起,华盛顿正在鼓励菲律宾越南妥协的态度,这引起了人们真实意图的怀疑,并使各方远离友好解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单套索结, 单体, 单体浮箱, 单体畸胎, 单体炉, 单体雄蕊的, 单挑, 单条, 单调, 单调的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接