有奖纠错
| 划词

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵商业街。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez fait une folie en nous offrant ce cadeau.

送这样昂贵礼物给我们, 您真是太浪费了。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de maintien de la paix sont onéreuses.

维和行动代价是昂贵

评价该例句:好评差评指正

Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.

第三个等级建造需要昂贵成本和一些有件才可实施。

评价该例句:好评差评指正

Son pays est à l'avant-garde d'une guerre coûteuse contre les trafiquants transnationaux de stupéfiants.

伊朗处于打击跨国贩毒者一场昂贵战争沿。

评价该例句:好评差评指正

La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.

供电被认为是不足和昂贵

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, le déminage est une activité coûteuse.

其次,清雷是一件费用昂贵

评价该例句:好评差评指正

Le recouvrement d'avoirs est actuellement une opération très coûteuse.

产追回当下是一项十分昂贵工作。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de paix sont, par nature, des entreprises onéreuses.

依其性质,和平进程是昂贵努力。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.

这并不需要尖端昂贵技术。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières sont coûteuses à mettre en place et à entretenir.

此种能力建立和维持是昂贵

评价该例句:好评差评指正

En l'occurrence, cette décision s'est avérée une erreur coûteuse.

结果,这证明是一个代价昂贵错误。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent améliorer l'autonomie énergétique sans entraîner des investissements coûteux.

它们可以提高能源自主,而无需昂贵

评价该例句:好评差评指正

L'enquête par sondage est une méthode de collecte de données relativement coûteuse.

抽样调查是一种相对昂贵收集数据方法。

评价该例句:好评差评指正

La conséquence en a peut-être été la sélection d'un fournisseur plus disant que les autres.

这些错误可能已导致选择更昂贵承包者。

评价该例句:好评差评指正

Il faut de plus en plus avoir recours aux transports aériens, qui coûtent cher.

各种业务更多地依赖于昂贵空中运输。

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai, des difficultés existent et le prix à payer est très élevé.

确实,困难是有,代价是昂贵

评价该例句:好评差评指正

Remédier à ces lacunes nécessite des engagements coûteux et de longue haleine.

提供这些件涉及昂贵开支,并且需要长期投入。

评价该例句:好评差评指正

Détruire les armes chimiques est une opération extrêmement complexe et coûteuse.

销毁化学武器是一项极其复杂和昂贵行动。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont accès à des médicaments coûteux que les indigents ne peuvent se procurer.

他们可以获得昂贵医药,而穷人则得不到这种医药。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bunsen, Bunsen(bec), bunsénine, bunsénite, bunsite, Buntsandstein, BUP, buphénine, buphthalmie, Buphthalmum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Ce sont des œufs pourtant plus chers.

这些是更鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il s’agit d’un statut très prestigieux mais extrêmement coûteux.

这是一个非常尊但极其身份。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont les plus chères du marché.

他们是市场上最

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些被认为菜品热量也不低。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est de la nourriture qui coûte cher.

这是很食物。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis vraiment une miss catastrophe, donc j'ai peur d'essayer les trucs chers.

是一个糟糕小姐,所以不敢佩戴这些首饰。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Jigmé : Et vous n'avez absolument pas d'aiguiseur ou bien de pierre onéreuse ?

你们一定没有磨刀工或者磨刀石?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

William : Si seulement j'avais un aiguiseur ou une pierre très très chère !

要是有磨刀工或者磨刀石就好了!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle était associée aux riches aux vêtements chers à la sophistication et à la féminité

它与富人、服、精致、女人味联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'était un équipement assez rare et encore coûteux, même sur une Terre déjà hautement informatisée.

这在已经超信息化地球世界都很少见,因为在那里,全息显示也是很东西。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois qu'au moment où il est sorti, c'était le clip le plus cher de tous les temps.

相信在它发行时候,它是有史以来最音乐录影带。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les collectivités innovent pour limiter l'enfouissement des déchets, très coûteux.

目前进行改革是为了减少废品掩埋。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les vins fins ou supposés tels, les suppléments les plus chers, c'est le commencement d'une course effrénée.

点上等酒或号称上等酒,要最加菜,这类狂热花钱竞赛才开头呢。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Immobilisé sa marchandise pendant huit semaines, pour l'affiner comme un bon vin. Une tradition coûteuse.

他将香肠固定存放了八个星期,使它们像美酒一样精炼,一个传统。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Disons que tu veux faire un achat plus gros: par exemple, une belle grande jument prénommée Princesse.

比方说,你想进行更购买:比如,一匹漂亮高大母马,名叫公主。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

Elle parlait de restaurant trois étoiles et d'hôtels de luxe.

她一直在讲那些星级饭店和酒店。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De plus, ils ont accès plus facilement à des soins médicaux coûteux et adaptés à leur maladie.

此外,他们更容易获得适合其疾病医疗诊治。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les munitions coûtent trop chères et la santé mentale de bourreaux commence à montrer des signes de faiblesse.

弹药价格,刽子手理智开始出现薄弱迹象。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans l’Aristocratie et les familles royales, il est garnie de somptueux rideaux et de tentures utilisant de riches étoffes.

族和王室寝室中,床被织物组成豪华床帏与帷幔装饰。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

En effet, les logements les plus chers sont dans la région parisienne et le coût de la vie y est plus élevé.

事实上,巴黎住宅相对于其它省是最,生活成本也更高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


burbankite, Burbots, Burdigalien, bure, bureau, bureau de poste, bureau des objets trouvés, bureau statistique, bureau taxes nationales, bureaucrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接