有奖纠错
| 划词

C'est le premier jour du mois.

这是的第一天。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu votre honorée du 10 courant.

10日尊函已经收到。

评价该例句:好评差评指正

J’ai reçu votre honoré du 10 courant.

在下已接10日尊函。

评价该例句:好评差评指正

Mon abonnement expirera le 30 du mois courant.

我的订阅30日到期。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que je finisse ce travail avant le 30 courant.

我应该在30日前完成这项工

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

18日我收到您寄来的东西。

评价该例句:好评差评指正

Dans le courant de la semaine, du mois, de l'année.

周内,在内,在内。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.

当局将在从现在其到底期间出决定。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la seule nouveauté du mois en matière de produits cosmétiques masculins.

妆品方面,这并不是唯一的新品。

评价该例句:好评差评指正

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!

评价该例句:好评差评指正

Bonne nouvelle! A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

好消息!从起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas a déclaré ce mois-ci qu'il renonçait à respecter le cessez-le-feu qu'il avait déclaré.

哈马斯宣布它放弃停火。

评价该例句:好评差评指正

Leurs recherches ont été publiées, mercredi 15 décembre, dans la revue professionnelleBlood.

他们的研究成果于15日在专业医学杂志《血液》上发表。

评价该例句:好评差评指正

Synthèse des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会的总结讨论。

评价该例句:好评差评指正

Et les travaux du Conseil de ce mois ne font pas exception à la règle.

安理会的工也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Cinq mandats de maintien de la paix sont venus à expiration au cours du mois.

份,五项维和任务到期。

评价该例句:好评差评指正

Conclusion des débats du Conseil de sécurité sur ses travaux du mois en cours.

安全理事会的总结讨论。

评价该例句:好评差评指正

Sa phase 1 sera terminée ce mois-ci.

该项目的第一阶段将于完成。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de ce mois-ci a dénoté une grande diligence.

方案表明了为此出许多努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons en commencer la construction dans le courant de ce mois.

我们希望在晚些时候开始建造。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

Jean a été élu employé du mois.

Jean本月最佳雇员。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Les nouveaux albums en vedette ce mois-ci ont été enregistrés lors de concerts.

本月的新专辑已经在音乐期间录制好了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Moitié le 15 de ce mois-ci, moitié le 15 du mois prochain.

“一半在本月十五号,一半在下个月十五号。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais, madame, c’est aujourd’hui le dernier vendredi du mois, répondit cet homme d’un air singulier.

“可是夫人,今天是本月最后一个星期五呀,”那人回答道,神情古怪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Depuis, au fond, les premiers jours du mois, nous sommes entrés dans une course de vitesse.

基本自从从本月的第一天开始,们就进入了速度的竞赛。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voilà l'horaire des cargos qui partiront pour Marseille entre la fin de ce mois et le début du mois prochain.

这是本月底下月初开往马赛的船期表,请过目。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il télégraphia à Melbourne. On lui répondit : « Duncan parti depuis le 18 courant pour une destination inconnue. »

他打了一个电报,告诉墨尔本‘邓肯号不在此地!’回电是:‘邓肯号于本月18日启航。目的地不详。’

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Nous n'avons pas l'intention de faire une réclamation, mais votre expédition de porcelaine du huit courant nous est parvenue en fort mauvais état.

们无意向你们提出索赔,但你们本月八日发给们的瓷器状况极差。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et mon contrat se termine à la fin de ce mois, le 30 mai, et je souhaite trouver une nouvelle orientation professionnelle en France.

合同本月底到期,5月30日,希望在法国开始新的职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Allez à Strasbourg comme vous pourrez, et le vingt-deux du mois (on était au dix) trouvez-vous à midi et demi dans ce même Café-hauss.

尽可能到斯特拉斯堡去,本月二十二日(当天是十日)中午十二点半到这个咖啡馆来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À la minoterie Dutilleul, la dernière meule s’était arrêtée le deuxième samedi du mois, et la corderie Bleuze pour les câbles de mine se trouvait définitivement tuée par le chômage.

杜迪叶尔面粉厂的最后一盘磨,也在本月的第二个周末停止转动了,布勒茨钢缆厂由于停工也终于倒闭。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il faudra faire très vite car les portes ferment dimanche, donc, à partir de dimanche 08, vous ne pourrez plus joindre l'académie (les portes seront fermées) et j'essayerai de me concentrer à 100% sur les membres qui nous auront rejoints d'ici-là.

你们要快一点,因订阅渠道周日就要关闭了,所以,从周日即本月八号开始,你们就无法加入学院了,在此之前,100%聚焦于所有加入们的成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接