Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.
有人从皇宫里偷走了一份极重信件。
Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.
这些议对全世界男女具有极重意义。
La participation du secteur privé est également fondamentale.
私营部门参加也是极重。
Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.
于国际组织多样,广泛定义是极重。
Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.
他强调了公约设立各个机构极重作用。
Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.
哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个极重问题。
Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.
我国成为共同国际运输系统一个极重部分。
Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.
森林人口稠密地区挥保护机制极重作用。
La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.
区域化一个极重好处是用于行政支出资源较少。
L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.
大展一套反恐法律方面也挥了极重作用。
Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.
当然,将东帝汶纳入其自己区域环境具有极重意义。
Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.
委员全球打击恐怖主义工作中挥极重作用。
Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.
那些是联合国未来几年工作极重问题。
L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.
正当执行司法职务时,品格极之重。
On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.
通常认为异议必须能够使提案无效或性质上具有极重意义。
Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.
没有一致战略办法,它们无法履行该程序极重协调职能。
L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.
正当执行司法职务时,公正无私极之重。
M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.
Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国人民解放方面起极重作用。
Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.
但是,它对于极重缩编阶段训练良好工作人员继续大批地离开感到关切。
Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.
违反行为准则和纪律措施问题也极重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout à coup il s’arrêta et se frappa le front comme un homme qui a oublié l’essentiel, et qui est prêt à revenir sur ses pas.
他忽然停下来,拍着自己的额头,好忘了什么极重要的东西想转身折去取的人那样。
Oh ! mon Dieu ! dit Monte-Cristo après les premiers compliments, qu’avez-vous donc, monsieur de Villefort ? et suis-je arrivé au moment où vous dressiez quelque accusation un peu trop capitale ?
“啊哟!”基番寒暄过后说道,“您怎么啦,维尔福先生?我来的那时候,您正那儿起草极重要的公诉书吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释