有奖纠错
| 划词

La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.

的多数爆炸物当场销毁。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.

我们已经证明,扩散者必将被,必将被制止。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.

在这些行动中了一些材料,已经上交供进一步调

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, ces opérations ont permis de récupérer un nombre important d'armes et de munitions.

到目前为止,这些行动已数量可观的器弹药。

评价该例句:好评差评指正

Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.

仅4月第一个星期内就41份伪造或经涂改的证件。

评价该例句:好评差评指正

Selon les autorités aéroportuaires libanaises, aucune saisie d'armes n'a été signalée à l'aéroport de Beyrouth.

贝鲁特机场的黎巴嫩当局官员说,没有接任何关于在机场器的报告。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats de première importance ont été atteints en ce qui concerne les saisies et les confiscations.

和没收器方了很大收

评价该例句:好评差评指正

Des dispositifs de contrôle sont en place pour détecter les mouvements illicites d'armes de destruction massive.

建立了旨在非法贩运大规模毁灭性器活动的边境管制措施。

评价该例句:好评差评指正

) et l'arrestation d'un certain nombre de commerçants qui continuaient à les vendre à Omdurman.

这篇文章报道在Omdurman价值20多亿苏丹镑(80多万美元)的过期药品,以及几名仍在出售这些药品的商人被逮捕一事。

评价该例句:好评差评指正

(Question 18) À ce jour, aucun des individus identifiés n'a été repéré aux frontières de la Lituanie.

(问题18)迄今,在立陶宛边境未任何名单上所列个人。

评价该例句:好评差评指正

2 Contrôles aux frontières et lutte contre le trafic des armes de destruction massive

旨在非法贩运大规模毁灭性器活动的边境管制措施。

评价该例句:好评差评指正

Une trentaine de personnes ont été arrêtées et une bonne quantité d'armes et de munitions ont été saisies.

行动中逮捕了多达30人,并大量器弹药。

评价该例句:好评差评指正

Cela a entraîné, entre autres, la saisie de 263 tonnes de drogues dans la seule année dernière.

除其他外,这一斗争仅在过去一年,以导致263公吨毒品。

评价该例句:好评差评指正

La valise bourrée d'explosifs que les membres de cette cellule comptaient faire exploser en Israël, a été découverte.

了该小组成员试图在以色列引爆的装满了爆炸物的手提箱。

评价该例句:好评差评指正

Elle confisque toutes les armes illicites trouvées et facilite le processus de présentation des suspects au tribunal.

的任何非法器都被没收,而皇家警察部队则协助将嫌疑犯交付审判。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi permis de confisquer un total de 80 millions de dollars de Singapour comme produit du crime.

迄今为止,的犯罪收益达8 000万新加坡元。

评价该例句:好评差评指正

Ces laboratoires ont été découverts, pour la plupart, au sud et au nord de la forêt ombrophile colombienne.

这些加工场是在哥伦比亚雨林地区,主要在南部和北部区域的。

评价该例句:好评差评指正

Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.

在进入阿富汗的反方向运输中,他们了72吨非法的先质乙酸酐。

评价该例句:好评差评指正

La récente saisie d'uranium enrichi en Turquie montre clairement à quel point une telle action est importante et opportune.

最近在土耳其浓缩铀的事件表明了这种行动的重要性和及时性。

评价该例句:好评差评指正

Ces saisies ont eu lieu respectivement le 15 juillet et les 23 et 24 août 1997.

同样,该报告概述了对多哥当局所提供关于在多哥境内运给安盟的军事装备详细情况所产生的线索的调结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caverniloquie, cavernite, cavernosité, cavernostomie, cavernotomie, Cavernularia, cavet, Cavia, caviar, caviardage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接