有奖纠错
| 划词

On se sauve, on franchit les grilles.

走。

评价该例句:好评差评指正

La grille est trop petite.

太小了。

评价该例句:好评差评指正

C'est la grille de la boutique de ma tante.

这是我阿姨的小店的门。

评价该例句:好评差评指正

A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.

四点一到,她推开门,来到维尔吉妮的墓前。

评价该例句:好评差评指正

Cette usine produit principalement la clôture métallique.

这个工厂主要生产铁

评价该例句:好评差评指正

Il s'assied par terre et s'adosse à la barrière.

他席地而坐, 背靠

评价该例句:好评差评指正

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

尖防止翻墙出去。

评价该例句:好评差评指正

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

红外报警、对射、对射探头。

评价该例句:好评差评指正

J’arrive devant une barrière où sont agglutinés des visiteurs et réceptionnistes.

一个前,聚着不少游客和拉客。

评价该例句:好评差评指正

Les clôtures peuvent embellir la maison.

能装饰房屋。

评价该例句:好评差评指正

La grille est peinte en vert.

漆了绿颜色。

评价该例句:好评差评指正

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

拦住一块田地的入口。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.

突然我都听到到金属撞击的声音,就在后面。

评价该例句:好评差评指正

On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!

走, 进[-] ! 这是你的轮班现在!

评价该例句:好评差评指正

Elle produit du fil de fer et des articles pour clôtures.

Anchor Fence公司生产铁丝和产品。

评价该例句:好评差评指正

Un treillage clôturait le jardin.

一道围住花园。

评价该例句:好评差评指正

Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

恐怖不再存在之日,也就是不再需要之时。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela peut être directement attribué à l'efficacité de la clôture de sécurité.

所有这些都可以直接归功于安全的效力。

评价该例句:好评差评指正

Il ne l'a rouverte que quand ceux-ci ont attaqué la ville.

等到刚果解放军进攻该镇时,才打开

评价该例句:好评差评指正

La grille commence à rouiller.

开始生锈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


convoyé, convoyer, convoyeur, convoyeuse, convulser, convulsif, convulsion, convulsionnaire, convulsionner, convulsivant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous avons couru et nous avons passé la palissade, là où il manque une planche.

我们跑起来然后钻过,那个少了一片板。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Les barrières de chantier vertes et grises.

绿灰两色的施工

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Une barrière sépare la piste des tribunes.

台的跑道相互隔开。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Les barrières de chantier vertes et grises à Paris.

巴黎的绿灰两色的施工

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et moi je te regarderai à travers le trou de la palissade.

我会透过上的你。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il y a un trou dans la palissade, tu peux regarder.

你可以见,上面有一个

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le chariot sortit du bois et commença à rouler sans bruit vers la palissade.

大车出了森林,静悄悄地向驶去。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils étaient arrivés aux quais, dont l'accès était interdit par de grandes grilles.

来到码,见那里有大挡住不准出入。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La grille de fer était ouverte, elle lui semblait magnifique, il fallait entrer là-dedans.

门开,他觉得很豪华,他必须进去。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Ils sont petits, construits en bois et entourés d'une grande palissade.

他们都很小,的,由一些大包围

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les prisonniers, cachés derrière l’enceinte de pieux, suivaient les effrayants progrès du phénomène.

俘虏们躲在后面注意地望那火热骇人的迸发。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Du corral il ne restait plus rien !

桩一根也没有剩,完全认不出这里曾经有过畜栏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il souleva le panneau coulissant pour qu'ils puissent se parler à travers les barreaux.

把窗户推上去,这样他们好隔说话。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le petit Gavroche entra dans l’enceinte et regarda ces figures de bandits d’un air tranquille.

伽弗洛什走进,若无其事地望那几个匪徒的脸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry, Ron et Hermione passèrent par-dessus la clôture et le suivirent.

哈利、罗恩和赫敏赶紧爬过,跟了上去。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comme une clôture invisible les protégeait, l'animal a decidé de le charger lui.

由于有一道无形的保护他们,这只动物决定向他发起进攻。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Attache ça aux barreaux, dit Fred qui lança à Harry l'extrémité d'une corde.

弗雷德扔给哈利一截绳子,“把它系在铁上。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les grilles s'ouvrirent et Harry aperçut à nouveau les statues d'or de la fontaine.

金色的门滑开了,哈利远远地见了喷泉中的那几尊黄金雕像。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La porte vitrée et grillée retomba derrière lui.

那扇有铁并镶了玻璃的门在他后面关上了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Il demande à un cabinet de design de concevoir une barrière sympa.

他委托一个设计公司设计了一个漂亮的施工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


copaline, copalite, copalme, copartage, copartageant, copartageante, copartager, coparticipation, coparticiper, copayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接