有奖纠错
| 划词

Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .

们都有一个忧愁:找一份令自己满意工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

但失业同样冲击了那些高等教育

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'inscription pour l'année universitaire 2012-2013 commence à compter du 1er décembre 2011.

这个2012-2013为高中绿表注册时间从2011年12月1号开始。

评价该例句:好评差评指正

Deux polytechniciens se retrouvent à la même société.

两个巴黎综合工科学校在同一家公司里相遇了。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, les diplômés au chômage devraient être encouragés à se porter volontaires.

在此种意义上,应鼓励无工作们担任志愿人员。

评价该例句:好评差评指正

Elle est diplômée de Radcliffe College et titulaire d'un doctorat d'enseignement de l'Université de Harvard.

杜拉女士是拉德克利夫学院荣誉,获哈佛大学教育学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

94 Porter à 79 % le taux d'emploi des jeunes diplômés des centres de formation professionnelle.

94 职业培训中心业率将达到79%。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très heureux que plusieurs de ces anciens élèves soient parmi nous ce matin.

今天上午,我非常高兴地在会场上看到其中内位

评价该例句:好评差评指正

Chypre compte une importante proportion d'universitaires diplômés.

塞浦路斯高等教育比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学当中,芬兰妇女比例也高于男子。

评价该例句:好评差评指正

Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.

取得业士证书,也叫大学预科证书。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation octroie chaque année 10 bourses à de jeunes diplômés en droit siciliens.

基金会每年将10个奖学金给予西西里年轻法学院

评价该例句:好评差评指正

En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.

目前,爱尔兰妇女已经在医学院中占多数。

评价该例句:好评差评指正

Les instituts privés dominent ce système avec environ 90 % de diplômés.

该系统以私立学校为主,约占90%。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés du programme des praticiens (Practitioner Program) ont été affectés à ces unités.

开业医师课程被安置到这些地方。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fraiche émoulue de l'E.N.A.

她是国立行政学校

评价该例句:好评差评指正

Le tireur était un ancien élève de l'école.Sur internet, il avait expliqué qu'il détestait la race humaine.

凶手是该所学校,曾在网路上表示过他痛恨人类。

评价该例句:好评差评指正

La direction conjointe de l'UDELAR se compose de représentants des enseignants, des diplômés et des étudiants.

共和国大学联合管理机构由三部分组成:教师、和在校学

评价该例句:好评差评指正

La crise économique que traverse le pays réduit considérablement les possibilités d'emplois de ces jeunes diplômés.

国家经历经济危机大大减少了这些年轻可能性。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a commencé à documenter les efforts déployés par ses diplômés pour trouver des emplois.

该中心已着手跟踪其各专业业和创业情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taguer, tagueur, tahiti, Tahitien, tahitite, TAI, tai hu, tai shan, taïaut, taibei,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Étudiants ou diplômés de l’Institut polytechnique de la région, ils sont bien équipés et entrainés.

当时是地区理工学院的学生或毕业生,装备精良且训练有素。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous avons eu 8 présidents pendant la Vème République et sur les 8, 4 étaient des énarques.

在第五共和国期间,我有 8 位总统,在 8 位总统中,有 4 位总统是国立行政学校的毕业生

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En tant que professionnel diplômé de l'enseignement, je souhaite être payée au minimum 30 euros net de l'heure.

作为名教育专业的毕业生,我希望每小时能净赚至少30欧元。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On a des diplômés qui travaillent déjà dans des entreprises françaises, dans le monde diplomatique dans la politique

毕业生已经在法语公司、在外界、在政治界工作了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Certains diplômés ne quittent jamais la route, comme les célèbres bâtisseurs de cathédrales qui parcourent l'Europe d'un chantier à l'autre.

有些毕业生从未离开过这条路,比如著名的大教堂建筑商,他穿越欧洲从个建筑工地到另个建筑工地去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une femme diplômée d'école de commerce d'origine mauricienne issue de la diversité qui s'est imposée.

- 来自毛里求斯的商学院毕业生,来自强加给自己的多样性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Parmi les révoltés, cette diplômée de HEC de 25 ans.

- 在叛军中,这位 25 岁的 HEC 毕业生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous sommes allés à la rencontre de deux anciens bacheliers précoces.

去见了两位前早期毕业生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Est-ce Noël en plein été pour les bacheliers?

- 毕业生的暑假是圣诞节吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

De bon augure pour notre promotion 2013.

这对我2013届毕业生来说是个好兆头。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

Avant d’aller travailler, ce diplômé d’école de commerce se rafraîchit les idées dans les rouleaux.

在上班之前,这位商学院毕业生在卷轴中刷新了他的想法。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est un pays qui a les Hommes, des diplômés.

这是个有男人,毕业生的国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Les nouveaux licenciés ont tous été motivés par les JO.

毕业生都受到了奥运会的激励。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Une mise en garde que le jeune bachelier jugeait exagérée.

但这位年轻的毕业生认为这种警告有些夸大。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2025年4月合集

La preuve avec Émilie ou Salma, 2 diplômés qui galèrent à trouver un emploi.

以Émilie或Salma为例,这两位毕业生正艰难地寻找工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cela a donné une idée à ces jeunes diplômés.

这给了这些年轻的毕业生个想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

L'un des diplômés est devenu boulanger en CDI à La Réunion.

其中毕业生成为留尼旺岛的永久面包师。

评价该例句:好评差评指正
专八作文

Beaucoup de diplômés ont les mêmes pensées que moi.

很多毕业生和我有同样的想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans " Le Lauréat" , le jeune D.Hoffman tombe sous l'emprise d'une amie de ses parents.

在“毕业生”中,年轻的 D.Hoffman 受到父母朋友的影响。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

Certaines régions, le Crous et même plusieurs banques offrent des primes d'argent pour récompenser les meilleurs bacheliers.

些地区、学生服务中心甚至多家银行提供现金奖励,以表彰优秀的高中毕业生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taillader, taillage, taillanderie, taillandier, taillant, taille, taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接