有奖纠错
| 划词

1.Le faisceau de la lampe éclaire le chemin pour eux.

1.灯光为他们路。

评价该例句:好评差评指正

2.Wu Mei professionnels haut de gamme d'éclairage, de son services, tels que l'étiquette.

2.高档专业舞美灯光、音服务等。

评价该例句:好评差评指正

3.Un système lumineux sera installé pour nous aider à cet effet.

3.就此安装了灯光信号系统,以协助我们。

评价该例句:好评差评指正

4.L'éclairage de la zone portuaire a été totalement rénové.

4.港口区灯光系统进行了全面升级。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle a laissé le vrai idiot seuls dans la chambre sans lumière ,et elle est partie.

5.她把真正的白痴单独撇在间没有灯光的房间里,走了。

评价该例句:好评差评指正

6.La Société a été fondée en 2005, essentiellement IH-C-LC-éclairage intelligent système de contrôle des appareils ménagers.

6.本公司立于2005年,主要销售IH-C-LC型智能灯光家电控制系统。

评价该例句:好评差评指正

7.À cet effet, il faudrait que l'équipement de contrôle de la lumière puisse bloquer totalement celle-ci.

7.因此,控制灯光的设备必须能够遮挡光线。

评价该例句:好评差评指正

8.Traverser la nuit par les zones des mines, c’est comme traverser un théâtre couvert par des lumières délicates.

8.穿越矿区的黑夜,如同穿越灯光精心设计的现代舞台。

评价该例句:好评差评指正

9.La femme est la personne qui ecri letter pour toi avec muticouleur mot a la nuit profonde.

9.老婆就是在婆娑的灯光下,用那缤纷的文字为你写诗的那个人。

评价该例句:好评差评指正

10.Loin d'être chronologique ce parcours propose des coups de projecteurs sur des œuvres devant lesquelles on s'arrête spontanément.

10.这条通道有很长时间才能走完,还有灯光射在这些作品上,让你不时地停下来。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous nous hissâmes à travers l’ouverture. Holmes approcha à nouveau la lumière des empreintes de pas dans la poussière.

11.我们起穿越了房顶的洞。福尔摩斯再次把灯光靠近了尘土上的脚印。

评价该例句:好评差评指正

12.En revanche, dès que les feux des projecteurs sont braqués ailleurs, les ressources tendent à se raréfier.

12.但与此形的是,旦新闻媒介的灯光消失,资源往往变得很少。

评价该例句:好评差评指正

13.En ce qui concerne ces limites de temps, un système lumineux a été installé à la tribune des orateurs.

13.关于时间限制,在发言者讲台上安装灯光系统。

评价该例句:好评差评指正

14.Il n'y a pas de lumière dans le bâtiment : pas d'électricité, pas de feu, pas de bougies.

14.建筑物里没有灯光:没有电、火或蜡烛。

评价该例句:好评差评指正

15.Je éclairage son entreprise de location, mettre en place le stade, les services d'exposition, la production de l'impression jet d'encre!

15.我公司音灯光的租赁,舞台搭建,展览展示服务,喷绘印刷制作!

评价该例句:好评差评指正

16.La cellule est sombre de nuit comme de jour, car la lumière de l'ampoule électrique du couloir n'y pénètre pas.

16.由于走廊电灯泡灯光不到囚房,囚房昼夜黑暗。

评价该例句:好评差评指正

17.Pour les aider à gérer leur temps de parole, un chronomètre à signal lumineux a été installé sur le pupitre.

17.为了协助发言者安排时间,讲台上安装了灯光信号系统,其功能如下。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est très facile d'être aveuglé par leurs lumières et de ne pas vouloir voir les souffrances de leurs habitants.

18.很容易被城市强烈的灯光得眼花缭乱,并且不想看到城市居民的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

19.Éclairages projets comprennent la construction de la gare, traîné dans un carré de cuivre Luoyang Square, CITIC Plaza, Los Stade de fer.

19.公司设计施工的灯光工程有火车站、拖广场、洛铜广场、中信广场、洛铁体育馆。

评价该例句:好评差评指正

20.Je m'accoude à la table, la lampe éclaire très vivement ces journaux que je suis idiot de relire, ces livres sans intérêt.

20.支臂肘在桌上,呆呆望着那些不知所云的报纸,那些乏味的书本,而灯光是如此雪亮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Goniatites, gonidie, Gonimophyllum, gonio, Gonioceras, Goniochloris, Goniocotes, goniocraniométrie, Goniodes, Goniodoma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.La lumière bleutée des lampadaires du jardin se reflétait sur son visage.

外面花园的灯光照到她脸上。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.Attends mais, regarde ça, regarde ces lampes de fou !

等等,你看,看看灯光

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.Il y a aussi le Festival des Lumières de Lyon, c'est très chouette.

昂的灯光节,非常棒。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

4.Cependant il y a de la lumière dans cette chambre.

“可是那屋子灯光。”

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

5.C'est là où je me mets pour me maquiller le matin, à la lumière.

是我早上在灯光下化妆的地方。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

6.N'oublie pas de marcher sous les lumières, donc au centre du podium.

不要忘记在灯光下行走,在舞台中央。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Les lampes qui éclairaient la classe vacillèrent puis s'éteignirent.

四周的灯光摇曳了一下,熄灭了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

8.Et il se montre vite très doué pour peindre les ombres et les lumières.

他很快就证明自己非常擅长画阴影灯光

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Plus loin, on apercevait les fenêtres allumées de la cabane de Hagrid.

哈利可以看见海格小屋映着灯光的窗户。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

10.Et ensuite, j'ai voulu aussi apporter ces lustres et ces touches de lumière.

然后,我想带来枝形吊灯灯光

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

11.Est-ce que vous savez pourquoi on appelle Paris la ville lumière ?

你知道为什么巴黎被称为“灯光之城”吗?

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

12.Quelques secondes plus tard, c'est l'entracte; les lumières se rallument.

几秒钟后,幕间休息了;灯光亮起来。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

13.Il était féerique resplendissant de tous ses feux !

在所有灯光的映衬下,就像仙境一样美丽!

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

14.Ils consistent à projeter des lumières colorées sur une partie ou la totalité du corps.

包括将彩色灯光投射到身体的一部分或全身。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

15.Puis, un casque et de la lumière parce que c'est très sombre.

然后要带上头盔,配套灯光,因为很暗。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

16.J'ai de la chance, par exemple, d'avoir ces lumières sur moi et de pouvoir parler.

我很幸运,灯光汇聚在我身上,我可以说话。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

17.C'était très important pour moi d'avoir la lumière.

对我来说,有灯光是非常重要的。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

18.Il recula d’un pas, Et la lumière du plafonnier éclaira soudain son visage.

他后退了一部,天花板上的灯光立刻照到他的脸上。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

19.Ils étaient en tout une dizaine, et ils glissaient en silence dans cette lumière aveuglante.

一共有十来个,静悄悄地在耀眼的灯光中挪动。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

20.Je regardai le courant lumineux s’amoindrir dans le serpentin de l’appareil.

我眼看着由于灯丝上的电流逐渐减少而灯光慢慢暗淡下来。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gorceixite, gord, gordaïte, Gordius, Gordon, gordonie, gordunite, gore, goré, goret,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接