有奖纠错
| 划词

Quel est votre numéro de téléphone?

号码是多少?

评价该例句:好评差评指正

Mon téléphone ne marche pas.

不工作了。

评价该例句:好评差评指正

Qui a donc pu téléphoner?

那么可能是谁打呢?

评价该例句:好评差评指正

Laissez-moi votre numéro de téléphone.

请给号码。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和使用 。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis de votre téléphone sont de bonnes nouvelles!

期待您佳音!

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.

移动增长对经济发展具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Très bien, je vais les appeler.

很好,会给他们打

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.

在孟加拉国,渗透率仍低于0.5%。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.

只要你们,剩下们来完成。

评价该例句:好评差评指正

Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.

给你打时,你占线。

评价该例句:好评差评指正

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.

据报有七国家办事处对使用、特别是人长途控制不当。

评价该例句:好评差评指正

Madame vous pouvez me donner le numéro de la cabine?

女士,您能给号码吗?

评价该例句:好评差评指正

Je suis très content de décrocher le téléphone.

很高兴接到你

评价该例句:好评差评指正

La polarisation des communications se double d'une fracture entre les villes et les campagnes.

甚至在20世纪结束之前使每地球居民都可以方便使用目标都还没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.

所有涉及到暴光文章都很般,太般了。

评价该例句:好评差评指正

Le remboursement des factures permet de financer les services téléphoniques fournis aux usagers du Siège.

所开出帐单偿还款将作为为总部用户提供服务经费。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois diminuer le message inutile et le téléphone qui ne sert à rien dans la vie.

要习惯不发短信,少打生活。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.

费还没交。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨, 报虚账揩油, 报眼, 报业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Non mais on tu n’a pas appelé pour ça !

不,但不是我们打电话原因!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bien sûr je veux te voir, c'est pour ça que je t'appelle.

当然了,所以我才给你打电话

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.

电话人会感到是在打传统电话

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Fabio. — D'accord. Je vais téléphoner à Vtehanson.

罚劣-好,我会给瓦来送打电话

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

À l’autre bout de la ligne, le silence.

电话另一头,很安静。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Des coups de téléphone bizarres, des noms farfelus.

一堆奇怪电话,荒唐名字。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.

今天早上桥上堵了。第三次打电话人赢得了一个机会。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.

遵守某些场所禁止打电话要求,比如电影院。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Oh ! Ce n'est pas grave. Un peu fatiguée, c'est tout. D'où m'appelles-tu ?

啊!没什么。有点累,就已。你从哪里给我打电话

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui. Et celui qui appelle entend...

。打电话人需要等待。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai dit : " OK." Il était le seul qui m’a appelée.

“好。”他是唯一一个给我打电话人。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Écoutez, il va vous téléphoner, là, de toute façon.

听着,他无论如何都会给你打电话

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Est-ce que je peux utiliser votre téléphone, s'il vous plaît?

我能用下您电话吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Désolée de vous déranger, mais quand j'appelle, votre équipe me dit que vous n'êtes pas disponible.

我不想来打扰你,但我打电话时候,你人一直说你没空。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

C'est mécanique, c'est le même principe que les jeux à la télé avec les SMS et les appels surtaxés.

是重复,它和使用付费短信和附加费电话电视游戏原理一

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Y'a même pas de maudit téléphone icite.

里连个该死电话都没有。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Est-ce que je peux lui proposer peut-être qu’il vous téléphone ?

我可以就他可能刚刚给您电话事情,提些建议吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je vais prendre aussi votre numéro de téléphone s'il vous plaît.

请说一下您电话号码。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.

您拨打电话号码是空号。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout d'abord je vous remercie d'avoir indiqué votre numéro de téléphone réel.

首先感谢您留下了真实电话

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏, 报纸的专栏作者, 报纸订阅者, 报纸读者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接