Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白国家立场。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白另一优先事项。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白免疫接种率保持99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白国家博物方面起重要作用。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与各组织一道参展还有白和乌克兰各组织。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白卫生开支减少了。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白重点工作之一。
Cette année est d'une grande importance pour le développement du parlementarisme dans la République du Bélarus.
今年对于进一步发展白议会制度具有极为重要意义。
Elle donne des précisions sur la succession des événements qui l'ont conduite à quitter le Bélarus.
关于导致她离开白事件,她对来龙去脉提供了更详细情况。
Plus des deux tiers d'entre eux ont des parents qui appartiennent à un autre groupe national.
超过三分之二白人都有不同种族亲属。
Dans certains cas, la législation prévoit également l'octroi gratuit ou subventionné par l'État d'une assistance juridique aux citoyens.
白立法还规定,个别情况下,向公民提供无偿法律援助或由国家承担费用。
Comme il est dit dans le rapport, les hommes comme les femmes peuvent maintenant demander un congé parental.
正如报告中所指出,白男性和女性均可享受儿童保育假。
En droit bélarussien, les décisions de la Cour suprême sont définitives et ne sont pas susceptibles de recours.
根据白法律,最高法院判决是决定性,不得上诉撤销。
La normalisation de ses relations avec l'Union européenne est un des objectifs prioritaires de la République du Bélarus.
与欧洲联盟关系正常化是白优先事项之一。
Vu le taux de chômage de 1 % au Bélarus, les femmes n'ont guère de mal à trouver du travail.
考虑到白失业率只有1%,妇女求职方面很少遇到困难。
Les auteurs de l'étude soulignent que ce fait reflète une croissance économique stable et une orientation sociale particulière du Gouvernement.
进行调查作者认为,反映出白经济稳定增长和政府整体社会方针。
Le Bélarus a demandé l'inscription de ce point à l'ordre du jour provisoire de la troisième session de la CMP.
收到了白一项请求,请求将本项目列入《议定书》/《公约》缔约方会议第三届会议临时议程。
Le Comité s'inquiète de la tendance croissante du trafic de Bélarussiennes à des fins de prostitution, souvent mené par duperie.
委员会表示关切日益增加贩运白妇女卖淫趋势,往往是虚伪托词下进行。
Le Comité s'inquiète de la tendance croissante du trafic de Biélorussiennes à des fins de prostitution, souvent mené par duperie.
Je voudrais également me joindre à ceux qui ont remercié M. Martynov, du Bélarus, qui a guidé la Commission l'an dernier.
我还要和其他人一起向白马尔蒂诺夫先生表示我们赞赏,他去年个委员会领导了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Russes font peser la menace d'une nouvelle offensive depuis la Biélorussie.
俄罗斯人构成了来自白俄罗斯新攻势。
Pour les Ukrainiens, cette présence russe en Biélorussie pourrait être aussi une tentative de diversion.
- 对于乌克兰人来说,俄罗斯在白俄罗斯存在也可能一种转移注意力尝试。
Il reçoit son allié biélorusse hier avec une annonce aux airs de menaces.
他昨天收到了他白俄罗斯盟友声明。
A cause de l'embargo contre la Russie et la Biélorussie, fini les livraisons en Europe.
由于对俄罗斯和白俄罗斯禁运,不再向欧洲交付货物。
Le patron de Wagner serait réfugié en Biélorussie.
据说瓦格纳老板白俄罗斯难民。
Sur la vidéo on voit deux soldats biélorusses en uniforme entourés d'un groupe de migrants.
在视频中,我们看到两名穿制服白俄罗斯士兵被一群移民包围。
E.Prigojine, qui doit se rendre en Biélorussie, reste introuvable depuis samedi.
自周六以来,原定前往白俄罗斯E. Prigozhin一直没有被发现。
Et puis un match crucial pour l'équipe de France de football, contre la Biélorussie ce soir.
法国足球队今晚对白俄罗斯关键比赛。
Ce matin, le président biélorusse, A.Loukachenko, qui doit l'accueillir dans son pays, prend à nouveau la parole.
今天上午,欢迎他来到自己国家白俄罗斯总统卢卡申科再次发表讲话。
Le message est clair: tous ces soldats déployés en Biélorussie se préparent pour la guerre.
信息很明确:所有部署在白俄罗斯士兵都在为战争做准备。
WL : Le président américain s'est également exprimé sur la situation en Biélorussie.
WL:美国总统也谈到了白俄罗斯局势。
CD : La contestation ne faiblit pas en Biélorussie.
中:白俄罗斯抗议活动并没有减弱。
ZK : Et aujourd'hui l'opposant biélorusse arrêté a donné de ses nouvelles.
ZK:今天,被捕白俄罗斯对手给出了他消息。
SB : L'Europe ne relâche pas la pression vis-à-vis de la Biélorussie.
SB:欧洲并没有放松对白俄罗斯压力。
SB : L'ONU dénonce une répression systématique en Biélorussie.
SB:联国谴责白俄罗斯有计划镇压。
Ces dernières images satellites publiées hier montrent des troupes russes en Biélorussie, à seulement 150 km de Kiev.
昨天公布这些最新卫星图像显示,俄罗斯军队在距离基辅仅150公里白俄罗斯。
ZK : Cette autre disparition en Biélorussie, celle d'un opposant en prison.
ZK:白俄罗斯另一起失踪案,监狱中对手失踪案。
SB : Et dans ce journal, vous nous parlerez de l'arrivée des militaires russes en Biélorussie.
SB:在这份报纸上,你会告诉我们俄罗斯士兵抵达白俄罗斯情况。
MM : Et puis le Prix Sakharov décerné à l'opposition démocratique en Biélorussie. Annonce aujourd'hui du Parlement européen.
MM:萨哈罗夫奖授予了白俄罗斯民主反对派。欧洲议会今天宣布。
SB : Les États-Unis toujours, qui ont appelé ce soir la Russie à respecter la souveraineté de la Biélorussie.
SB:美国今晚再次呼吁俄罗斯尊重白俄罗斯主权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释