J'ai reçu la première livraison de cette encyclopédie.
我收到了这部百科全第一分册。
Le processus de rédaction, commencé six ans auparavant, semblait interminable, car de nouvelles questions étaient ajoutées à chaque session et l'instrument était en train de devenir une véritable encyclopédie des sûretés réelles mobilières.
起草工作在六年前就开始了,看起来似乎没完没了,因为每届会议都增加新问题,该文正在变成一部十足担保权百科全。
En outre, il a souscrit des abonnements en ligne à des journaux spécialisés, à des sources de référence (comme Encyclopaedia Britannica et Questia) et à des bulletins d'information (tels que Stratfor et Global Risk Trends).
此外,它还订购了许多网络版专门杂志、参考资料(如《不颠百科全》和Questia(网上图馆)和新闻通讯(如《战略预测》和《全球风险趋势》)。
Établie en collaboration avec l'Université de Bergen (Norvège), l'encyclopédie comporte plus de 1 200 entrées relatives à l'environnement naturel, qui sont expliquées en marovo et en anglais, avec des renvois aux termes correspondants en langues hoava et vanunu.
这本百科全是与挪威卑尔根大学共同编写,内容包括用Marovo文和英文解释关于自然环境特征1 200多个术语和概念,并出了Hoava文和Vanunu文相应术语。
La Division nordique a présenté le document de travail no 14, un rapport sur les noms géographiques dans diverses langues. Le document traitait des endonymes et des exonymes ainsi que des signes diacritiques et de la transcription, et citait quelques exemples tirés de l'encyclopédie norvégienne.
北欧分部提交第14号工作文件介绍了各种语文地名,其中谈到当地地名和外来地名和有关变音符和标音问题,并举挪威百科全中一些例子。
L'aide de l'Agence a également permis de réaliser des documentaires télévisés intitulés Encyclopédie géographique vidéo qui montrent la diversité culturelle des peuples de la Fédération, ainsi que des films de la série L'humanité d'autrui qui portent notamment sur le retour aux sources des minorités autochtones de Russie.
“地理视频百科全”——该系纪录片揭示俄罗斯联邦各民族文化多面性;“其民族人文故事……”包含若干影片,描述俄罗斯联邦人数较少土著民族、们回归发源地情况等。
L'Encyclopédie mondiale de la paix, fruit des travaux de plus de 320 universitaires et spécialistes de plus de 36 pays, contient plus de 620 articles consacrés à des principes, des théories, des mouvements, des initiatives, des événements marquants et des personnalités importantes dans le domaine de la paix.
《世界和平百科全》是36个国家320名学者和专家合作重大成果,内载620篇文章,内容涉及各种概念、理论、运动、倡议、里程碑及和平领域中重要人物。
Le projet qui est essentiellement une encyclopédie électronique d'information sur les élections, fournit, grâce à un dialogue interactif sur Internet, une information à caractère opérationnel sur les options, les procédures détaillées, les solutions de rechange et les incidences administratives et sur le plan des coûts liées à l'organisation d'élections.
项目基本上是关于选举信息资料电子百科全,它通过因特网提供方便读者、面向操作、同组织选举有关各种可选方案、详细程序、另类解决办法、及行政和费用方面信息资料。
Le système d'information sur les algues nuisibles est conçu en coopération avec le Conseil international pour l'exploration de la mer, l'Organisation des sciences de la mer pour le Pacifique Nord, la Société internationale pour l'étude des algues nuisibles, le Système d'information biogéographique sur les océans et l'Encyclopédie de la vie124.
有害藻类信息系统合作开发伙伴包括国际海洋考察理事会、北太平洋海洋科学组织、国际有害藻类研究会、海洋生物地理信息系统和《生命百科全》。
Des accords spéciaux régissent l'exercice de la compétence de l'État d'envoi ou de l'État d'accueil en ce qui concerne les étrangers, militaires ou civils, présents sur une base militaire; voir Helmut Rumpf, «Military Bases on Foreign Territory», in Rudolf Bernhardt (dir. ), Encyclopedia of Public International Law, Amsterdam, Elsevier Science Publishers, vol. 3 (1997), p. 381 à 388, voir p. 381 et 382.
关于派遣国或东道国对军事基地上军事和文职外国人行使管辖权特别协议,参见 Helmut Rumpf, “外国领土上军事基地”,载于Rudolf Bernhardt (dir.),国际公法百科全,Amsterdam, Elsevier Science Publishers, vol. 3, 1997, pp. 381-388, at pp. 381-382.
SE FELICITE des réalisations scientifiques de l'Académie, ainsi que de l'effort d'interprétation « (ijtihad ) » et de réflexion sur les problématiques nouvelles qu'elle poursuit dans les domaines de la vie socioéconomique et du développement, tenant compte des changements et des exigences de notre temps, et dans le respect de l'esprit de la charia islamique, notamment le projet d'encyclopédie de règles de jurisprudence au financement duquel contribue la Fondation humanitaire et caritative Sheikh Zayed, ainsi que le symposium économique et jurisprudentiel qui a examiné le projet d'encyclopédie de jurisprudence économique.
赞扬该学院所取得学术成就,及它对当前社会和经济生活所有发展领域中出现问题所作“深入研究”,对开明伊斯兰教教法精神应有尊重考虑了当代要求所有新变化,特别是部分经费由札伊德谢赫慈善和人道组织及审查了及集中讨论了经济教律百科全项目经济教律研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les colons n’avaient point de bibliothèque à leur disposition ; mais l’ingénieur était un livre toujours prêt, toujours ouvert à la page dont chacun avait besoin, un livre qui leur résolvait toutes les questions et qu’ils feuilletaient souvent.
移民们没有图书馆,可是工程师是一本随时可以参考的科全书,它老是打开需要的这一页上,这本书能解决他们所有的问题,他们经常翻阅。