有奖纠错
| 划词

Certes, le monde entier la connaît pour être la Première Dame de France.

当然,全世界都认识这位法国第一

评价该例句:好评差评指正

Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...

作为法国第一随自己的艺术事业可不是那么容易的。

评价该例句:好评差评指正

La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.

法国第一吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque vous êtes la Première Dame, du jour au lendemain vous bénéficiez d’un pouvoir extraordinaire.

当你成为第一的时候,一夜之间,你突然享有了至高的权利。

评价该例句:好评差评指正

L'épouse du Président d'El Salvador en a fait son cheval de bataille.

萨尔瓦多第一尤其以这一问题为己任。

评价该例句:好评差评指正

S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.

埃及第一Susanne Mubarak女士阁下在闭式上致闭词。

评价该例句:好评差评指正

L'épouse du Président du Panama a organisé une coopération avec ses homologues du monde entier dans ce sens.

巴拿马第一领导的全球第一联盟就正在为此而开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Mannequin, chanteuse puis Première dame de France : la vie de Carla Bruni fait rêver.

模特,歌手,法国第一。卡拉·布吕尼的生活是们梦寐以求的。

评价该例句:好评差评指正

La première dame française, Carla Bruni-Sarkozy, a récemment révélé aux médias qu'elle prépare actuellement un nouvel album.

法国第一——卡拉布鲁尼萨科齐,近日向媒体透露,她目前正在准备其最新专辑。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la Première dame de France la plus célèbre depuis Josephine de Beauharnais, la première femme de Napoléon.

从某种程度上来说,她也是最上镜的第一

评价该例句:好评差评指正

A en croire le réalisateur américain, la présence de Carla Bruni est loin "d'être une certitude".

迪·艾伦的新片中有描述法国“第一”的内容,他曾表示,布鲁尼“很自然”会是女主角选之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces efforts, le Conseil a reçu le soutien sans réserve de Son Altesse la Première Dame.

委员会在进行这些努力时得到了第一殿下的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.

我现在请洪都拉斯的第一希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚发言。

评价该例句:好评差评指正

Des personnalités éminentes du pays, y compris la Première Dame, encouragent activement les femmes à s'impliquer davantage dans les affaires.

包括第一在内的官方员一直积极鼓励妇女更多地参与商业活动。

评价该例句:好评差评指正

La participation de l'épouse de notre président à l'organisation des Vital Voices l'a démontré maintes fois dans le monde entier.

我国第一对“重声音”这一组织的参与,一再向全世界展示了这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Certaines télévisions ont même interviewé une personnalité religieuse qui assurait que Carla lui avait demandé de prier pour qu'elle tombe enceinte.

一些电视甚至采访了一位宗教士,他透露第一向他祈祷,希望能怀孕。

评价该例句:好评差评指正

Des personnalités bien connues se sont engagées dans l'action de sensibilisation, notamment des chefs d'État, des premières dames et des vedettes.

包括国家元首、第一、明星在内的名都参加了提高认识活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la République, S. E. M. Jean-Bertrand Aristide, et la Première Dame se sont résolument engagés dans la lutte contre cette maladie.

共和国总统让·贝特朗·阿里斯蒂德先生和第一以很大的决心致力于与这种疾病的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Des médias belges ont récemment annoncé que la première dame fraçaise Carla Bruni aurait accouché de son premier enfant avec Nicolas Sarkozy.

最近有比利时媒体报导第一布吕尼将生下他和萨科奇的第一个孩子。

评价该例句:好评差评指正

La première Dame de France, Carla Bruni, s'est rendue jeudi en Seine-Saint-Denis pour parler de la lutte contre l'exclusion par la musique.

法国第一布吕尼周四来到塞纳圣德尼(Seine-Saint-Denis)为了支持反对取消音乐课。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton, demiard, demi-arrêt, demi-bain, demi-bas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Pourtant, le 14 juillet dernier, Emmanuel Macron invite le Président américain à Paris, et lui déroule le tapis rouge : rencontre avec Brigitte Macron et dîner à la tour Eiffel.

然而,去年的714克龙邀请美国总统去了巴,还用红地毯迎接:和在埃菲尔铁塔与川普共进晚餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre, demi-dieu, demidispositif, demi-douzaine, démidovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接