Chapeau, mon gars ! » Mais quand on dit : « Quel chameau ! » Ça, ça s'adresse beaucoup plus à une femme pour souligner une action perfide, cruelle, méchante, faite par derrière.
脱帽致敬,子!”但是当你说,“好骆驼!”对于一个人来说,强调从背后进行背信、忍、邪恶行为就更重要了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释