Les auteurs espèrent que le projet de résolution sera, comme le précédent, adopté par consensus.
提国希望决议像前面的决议一样获得协商一致通过。
Quant au texte du projet de principes, le préambule se passe d'explications.
关于原则文,序言言自明。
La Commission adopte le projet de résolution et le projet de décision sans vote.
委员会未经表决通过决议和决定。
La Commission adopte ensuite l'ensemble du projet de résolution sans vote.
委员会接着未经表决,通过决议全文。
Le Groupe de travail a ensuite examiné le projet d'article 6 du projet d'instrument.
作接着审议了文书的第6条。
La Quatrième Commission recommande ces projets de résolution et de décision à l'Assemblée pour adoption.
第四委员会建议大会通过这些决议和决定。
Le Secrétariat a été prié d'établir une version révisée du projet de recommandation 19.
作书处编写建议19的修订。
Le représentant du Burundi soutenait le projet de décision qu'il jugeait extrêmement utile.
布隆迪代表说,他支持该,该极其有用。
Modifiées par lui, elles ont été adoptées.
特设全体作修改后,商定了建议。
Or le projet de loi 1206 va bien plus loin que cette directive.
因此1206号法律将和这个令函更加渐行渐远。
La contradiction relevée dans le projet d'article 15 ressort aussi du commentaire de celui-ci.
第15条存在的矛盾也体现于该条的评注。
Cette disposition devrait devenir le paragraphe 3 du projet d'article 37.
第39条应成为第37条的第3款。
Il met en relation le présent projet de principes avec le projet d'articles sur la prévention.
它将本原则与关于预防的条款联系在一起。
J'ai le plaisir de présenter ce projet au nom des coauteurs énumérés dans le document.
我高兴地以决议所列提国的名义介绍这一决议。
Vu l'importance de ce projet de résolution, le Japon a décidé de s'en porter coauteur.
考虑到这个决议的重要性,日本决定参与提这个。
L'applicabilité du projet de convention aux conventions internationales est régie par le projet d'article 19.
第19条规定了公约对国际公约的适用问题。
Suppression du précédent projet d'article premier concernant la « portée du projet d'articles ».
删除上次“关于本条款的范围”的第1条。
Le Rapporteur spécial a souligné l'importance du projet d'article 7 pour l'ensemble des projets d'articles.
特别报告员强调第7条对于整个条款计划的重要性。
Il convient de revoir les projets d'articles 10 et 6.
应对第10条和第6条第1款进行重新审查。
Une autre suggestion a été de fusionner les projets d'articles 26 et 28.
另有与会者建议应将第26条同第28条合并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
他们不同意的法案草案被撤销了。
Tu as vu le projet de la nouvelle tour à La Défense ?
你还记得关于在国防部总部周围修建大楼的草案了吗?
Le projet de contrat sera accompagné d’une fiche d’informations sur le prix et les prestations proposées par le syndic.
同草案将附有一份信息是关于价格和受托人提供的服务。
Mais, naturellement, on ne peut pas être toujours raisonnable. D'autres fois, par exemple, je faisais des projets de loi.
当然,谁也不能总是理智的。比方说,有几次,我就制订了一些法律草案。
Une résolution a été votée au Conseil de sécurité des Nations Unies sur les violations du droit international commises par Moscou.
国安理会就莫斯科违反国际法的决议草案进行了投票。
Par contre je crois qu'il vaudrait mieux faire d'abord une ébauche du contrat, même si cela vous paraît peut-être un peu compliqué.
可能您会觉得麻烦, 但还是先起草同书的草案吧。
Oui. par contre je crois qu'il vaudrait mieux faire d'abord une ébauche du contrat, même si cela vous paraît peut-être un peu compliqué.
可能你会觉得麻烦,但还是先起草同书的草案吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释