有奖纠错
| 划词

Avant toute chose, nous devons faire preuve de détermination.

首先,最重要的是,我们必决心

评价该例句:好评差评指正

Il s'est déclaré fermement résolu à appuyer la consolidation de ces liens.

联络小组决心要为巩固这一合作提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient manifester leur détermination à améliorer la vie quotidienne de toute la population du Kosovo.

他们应该决心改善该省全体科索沃民的生活。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, l'Afrique montre qu'elle est résolue à vaincre ses défis en matière de développement.

非洲这方面正在决心战胜其发展挑战。

评价该例句:好评差评指正

Elles témoignent de la détermination de l'État à lutter contre l'impunité.

国家决心打击有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement du monde développé doit se concrétiser.

发达世界必以实际行动决心

评价该例句:好评差评指正

Cela montre que les parties sont résolues à accepter l'Accord sur l'arrêt des hostilités.

各方决心守《停止敌对行动协定》。

评价该例句:好评差评指正

Pour mettre en lumière cet engagement, notre délégation comprend trois enfants.

为了这一决心,我国代团中就有三名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Elle montre que la volonté de surmonter nos différences existe.

大家有决心克服我们的分歧。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale s'est félicitée de leur détermination (voir par. 13 à 16 ci-dessus).

他们所决心(见上文第13至16段)受到国际社会的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela témoigne bien de notre volonté de mettre fin à ces conflits.

这些都突出了我们决心结束这些冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des témoignages clairs de notre détermination à aider l'Afghanistan à réussir.

这些都显然,我们决心帮助阿富得成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine témoigne clairement de notre volonté d'améliorer la gouvernance sur le continent.

非洲同行审议机制了我们决心改善非洲大陆的施政。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement péruvien est fermement résolu à impliquer les jeunes en tant que parties prenantes stratégiques dans le développement.

秘鲁政府已决心,使青年以发展战略利益有关者的身分参与其间。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci illustre la détermination de ces pays de maîtriser leur propre avenir.

这确实有力地这些国家决心发扬主翁精神,主宰其自己的前途。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont réaffirmé leur volonté résolue de rechercher un règlement négocié recevant l'aval du Conseil de sécurité.

部长们再次决心通过谈判达成安全理事会认可的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre s'est engagé à ce que les minorités soient représentées dans toutes les institutions nationales.

巴基斯坦总理决心在所有国家机构中赋予少数群体代权。

评价该例句:好评差评指正

On n'y parviendra que si tous ses membres se montrent décidés à tourner résolument la page.

只有在会员国不断它们决心放弃它们到目前为止所采用的做法,大会才可能提高效率。

评价该例句:好评差评指正

J'y vois une marque supplémentaire de sa volonté résolue d'œuvrer à résolution de la crise qui frappe le Darfour.

我认为这再次决心为解决达尔富尔危机而努力。

评价该例句:好评差评指正

La Tanzanie a fait preuve de son engagement par sa ratification rapide du Traité de Pelindaba.

坦桑尼亚早已批准《佩林达巴条约》,从而了其决心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chlorophyllite, chlorophyre, Chlorophytes, chloropicrine, chloropie, chloroplaste, chloroplatinate, chloroplatinite, chloroprène, chloroprive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统马克龙演讲

Il ne m'appartient pas ici de les commenter, simplement de dire notre détermination absolue et que des actes continueront de suivre pour protéger tous nos concitoyens, pour répliquer.

我不在这里对他们发表评论,只表明我们的决心,并且将继续采取行动进行反击,我们所有的同胞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chlorosel, chlorosilane, chlorosité, chlorosmite, chlorospodiosite, chlorostachyé, chlorostannite, Chlorostoma, chlorosulfonation, chlorosulfure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接