有奖纠错
| 划词

Les déchets inutilisables sont vitrifiés et stockés dans le sous sol, les autres entreopsés en attendant leur usage éventuel.

第一个观点来自美国,主要是把核废料保持最态,任由它们在冷却池中冷却,并在地球表面储存。

评价该例句:好评差评指正

Ces essais ont révélé que le plastique renforcé de fibres carbone se consume très lentement grâce à une réaction chimique qui se produit avec l'oxygène atomique du flux, mais qu'il se désintègre à des températures de surface très élevées (supérieures à 2 000 K), assurant ainsi un refroidissement radiatif efficace.

试验表明,碳纤维强塑料由于与气流中氧原子反应而非常缓慢地燃烧,但是在非常高表面温度(超过2,000绝对温度)时受到破坏,从而确保有效辐射冷却

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inconditionnelle, inconditionnellement, inconduite, inconel, inconformité, inconfort, inconfortable, inconfortablement, incongelabilité, incongelable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais il est pourtant évident que la surface du globe a été soumise à la combustion, et il est permis de supposer que la croûte extérieure s’est refroidie d’abord, tandis que la chaleur se réfugiait au centre.

“然而地球表面发生过燃烧事,后来地壳外层先冷却,而内部还包含着热。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence, inconséquent, inconsidération, inconsidéré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接