有奖纠错
| 划词

La part de la dette multilatérale était également plus élevée (une grande partie de la dette bilatérale ayant été annulée).

而由于大部分双边债务,所以多边债务所占百分比份额也在增加。

评价该例句:好评差评指正

M. Menan (Togo) précise que le Togo n'est pas au nombre des 18 pays dont la dette a été annulée à la suite de la réunion du Groupe des Huit à Gleneagles.

Menan先生(多哥)澄清说,多哥不是八国集团格莱尼格尔会议债务18个国家

评价该例句:好评差评指正

Il s'est par ailleurs demandé selon quels critères les 41 pays exemptés avaient été choisis; en effet, cette initiative positive ne devait pas être limitée à une liste de pays sélectionnés arbitrairement.

外,他还想知道那41个债务国家是根据什么选定;这积极举动不应局限于几个随意选择国家。

评价该例句:好评差评指正

La plainte a été déposée non seulement par le débiteur Katsumi Iida, mais aussi par Masaaki Iida, qui avait également évincé de son poste de directeur de l'une des sociétés du débiteur.

提出投诉不仅有债务人Katsumi Iida,还有Masaaki Iida,该人也外国代表债务家公司董事职务。

评价该例句:好评差评指正

Si un pays répond aux critères fixés pour être considéré comme un PMA, il devrait avoir droit à l'annulation de sa dette pour pouvoir réduire son déficit de ressources, accélérer son développement économique et intensifier la lutte contre la pauvreté.

如果个国家符合最不发达国家标准,它就应该有资格债务,以缩小其资源差额,加速经济发展和消除贫困努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chamboulement, chambouler, chambourin, chambrage, chambranle, chambray, chambre, chambré, chambre à coucher, chambrée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接