有奖纠错
| 划词

La grâce de son geste est une invite à la suivre.

她姿态的优雅邀请我们她。”

评价该例句:好评差评指正

Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.

因此为了引出我下面的话我提议这句表达。

评价该例句:好评差评指正

Skype a ouvert son premier magasin d'applications, suivant la tendance du moment.

当前趋势,Skype公开了它的第一个应用商店。

评价该例句:好评差评指正

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,走进洞里。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.

儿童可以母亲或父亲的公民身份。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们葬礼而不是理性。

评价该例句:好评差评指正

Les autres resteraient avec le Procureur à tout moment.

其他人将检察官身旁。

评价该例句:好评差评指正

Dans de telles migrations, les femmes ont tendance à suivre leurs époux.

在这些移徙多半丈夫行动。

评价该例句:好评差评指正

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,父姓而不是母姓。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants doivent montrer la voie à leurs partisans, pas seulement les suivre.

领导人必须领导而不是他们的支持者。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons de suivre de près la voie montrée et les initiatives prises par l'ONU.

我们将继续紧紧联合国的领导和倡议。

评价该例句:好评差评指正

La variation des résultats par région suit la tendance établie au niveau de l'objectif.

按区域开列的业绩差异目标一级制定的模式而变。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obligée de suivre son mari là où il juge bon d'être domicilié.

她有义务丈夫到他认为适合居住的任何地方。

评价该例句:好评差评指正

S'ils accompagnent M. Madafferi en Italie, ils auraient des difficultés à s'intégrer.

如果Madafferi先生前往意大利,他们将很难融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les chances de voir d'autres pays en développement suivre la même voie?

其他发展国家它们的步伐的前景又如何呢?

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'approche apparaît particulièrement efficace lorsqu'on est en présence d'individus vulnérables ou de marginaux.

这一行动方针对脆弱的个人及者来说似乎特别奏效。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit qu'un enfant n'a pas la citoyenneté de sa mère.

这意味着女不会母亲的国籍,而是以父亲的国籍为准。

评价该例句:好评差评指正

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导.

评价该例句:好评差评指正

Ceux que je suis au Congo sont qualifiés aujourd'hui « d'invités ».

我在刚果的那些人今天称为“应邀请而来的客人”。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时他从一个城市转到另一个城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-, idioadaptation, idioagglutinine, idiobiologie, idioblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Une vague de joueurs se dirigea pêlemêle dans cette direction, suivie par Wang Miao.

汪森也跟随而去。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le dieu fier n’a d’autres choix que de le suivre.

骄傲的神别无选,只能跟随他。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il faut suivre la mode à son siècle.

你必须跟随你世纪的时尚。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je vais pas vous suivre jusqu'à Rogier (commissariat).

我不会跟随您到Rogier(警察局)。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors vous aussi, succomberez vous à l'appel de la fève.

你们也跟随蚕豆的召唤吧。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Merci beaucoup Vogue de m’avoir suivie.

谢谢Vogue跟随了我。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Je vais rejoindre les rouxes venez !

我要跟随黑鸦帮,算我一

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et le libre arbitre dans tout ça ?

跟随意愿选

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Avec le Projet Voltaire, la maîtrise de la langue française est un plaisir.

跟随伏尔泰项目,掌握法语成为一种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Maintenant c'est toi qui vas mener et elle qui va suivre.

现在你将领头,她将跟随

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Dès le printemps, je repartirai sur ses traces.

在春天,我将跟随它的脚步。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et c'est une image qui nous a énormément suivis.

而这跟随我们很多的形象。

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Non, mais ça va, tu rattrapes bien.

但没关系,你跟随得很好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La petite flèche à l’écran qui suit la souris, c’est le curseur, etc.

屏幕上跟随鼠标移动的小箭头光标。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

S'en est suivi d'autres types de modèles, à l'instar des modèles de diffusion.

跟随其他的模型类型,和传播模型一样。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Si tu te sens perdue, suis ton étoile.

如果你觉得迷茫,跟随你的星星吧。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ils aident aussi à bien suivre les événements pour mieux s'y retrouver.

它们还可以帮助我们跟随时间线索,找到事件来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il est plutôt rare, vous devez simplement suivre votre cœur.

虽然很罕见,但你只需要跟随你的心。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: Nous vivons à son rythme.

我们跟随太阳的步伐而生活。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Essaie de suivre tes sentiments, essaie de suivre ce que tu ressens.

尝试跟随自己的情感,跟着感觉走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iles, îles aléoutiennes, îles andaman, îles anglo-normandes, ïles bahamas, ïles baléares, îles bissagos, îles caicos, îles caïmans, îles canaries,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接