有奖纠错
| 划词

On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.

我们听见池塘的阵阵蛙鸣声。

评价该例句:好评差评指正

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

她们冲我们唱歌做鬼脸儿。

评价该例句:好评差评指正

Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.

他没胆量说出这些,直在炉子打转。

评价该例句:好评差评指正

On entendait les merles siffler à la lisière du bois.

乌鸫在树林

评价该例句:好评差评指正

Un carré a quatre côtés .

正方形有四条

评价该例句:好评差评指正

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶领口,纽扣前襟,长袖罗袖口。

评价该例句:好评差评指正

Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.

听音乐做作业。

评价该例句:好评差评指正

Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.

必备款!翻领针织衫,长袖,罗

评价该例句:好评差评指正

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

浮现在他唇

评价该例句:好评差评指正

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子擦过。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.

尝试下!条针织衫,V领,长袖,罗

评价该例句:好评差评指正

Puis nous irons te souhaiter le bon an pres du feu, dans la salle.

耽会儿我们到客厅壁炉再给你拜年吧。"

评价该例句:好评差评指正

Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.

多边形是到处都有点的形。(这定义真清楚!

评价该例句:好评差评指正

Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.

适应条!条针织衫,V领,长袖,宽罗

评价该例句:好评差评指正

Prix malin ! Le pull col V en maille, manches longues, finition bord côtes.

价格便宜!V领长袖针织衫,罗处理。

评价该例句:好评差评指正

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

他错过了身边的10女性,显然,你也是。

评价该例句:好评差评指正

Il regarde des feuilletons en mangeant .

他边吃看连续剧。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道停放着。

评价该例句:好评差评指正

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们跳舞互相拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Le pull en maille fine, larges rayures, col bateau, manches longues, finition bord côtes.

针织衫,大条字领,长袖,罗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spatangue, spath, spathacé, spathe, spathiforme, spathiopyrite, spathiphyllum, spathique, spatial, spatialisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Et tu sors en grognant quand on t’appelle. Mauvais, si cela vous fait plaisir.

当我们叫你的时候,你就吼叫出来。我当坏人吧,如果你们喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

J'irai à la chasse et vous attendrez en brodant au coin du feu.

我出去打猎,你就旁边刺绣等我。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

J'irai à la chasse et vous m'attendrez en brodant au coin du feu.

我去打猎,你就旁边刺绣等我。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oui, tout juste. Je cherchais un travail en préparant mes examens d’entrée en master.

“嗯,刚毕业,边考研找工作。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A la terrasse du café, deux jeunes gens prenaient une boisson et parlaient de leur travail.

露天咖啡厅,两个年喝边谈着他们的工作。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Vilain cafard » , a répondu Djodjo en lui donnant la main.

卑鄙的小强”,乔乔边说友好地向老师伸出手。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一

J'ai même une petite table de nuit près du lit.

还有个小柜呢。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Le petit papa veut sa sa tartine de confiture pour lire son journal.

小爸爸想边看报纸吃果酱派。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le plancher était couvert de paille où les pieds s'enfoncèrent.

车里的地下铺着些麦秸,旅客们的脚都藏那里了。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Je voudrais cette table près de la fenêtre.

我想坐靠窗的那张桌子。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cinq de ses côtés sont des frontières naturelles.

其中有五个是大陆漂移时形成的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四

Nous atteignîmes un pont, dont je commençai à gravir la pente raide.

我们来到一座挢,我开始爬桥的陡坡。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Vous avez aussi une piscine au bord de laquelle vous aimerez rêver.

你还有一个游泳池,你很喜欢游泳池做梦。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Coupez-les un peu courts, mais dégagez vers les oreilles et derrière.

稍微短点,耳朵和后面露出来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二

Je prends mon petit-déjeuner en écoutant France Info.

我边听France Info吃早饭。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et à cette période, je mangeais tout le temps devant " Adventure Time" .

那段时期,我边吃饭看“探险时刻”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est là que se réunissent ses hôtes les plus importants, les fameux Tour Leader.

最重要,最有名的旅行团领队都会聚柜台

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Elle approcha de ses lèvres la tasse de thé qu’on lui avait apportée.

她把他递给她的一杯茶靠近她的唇

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut découper tous les rebords qui sont soudés.

每个连接的都要剪开。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'ai utilisé une règle pour être sûre d'avoir des côtés de même longueur.

我有一个方法可以把每个都剪成一样长度的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spectrofluorimètre, spectrogramme, spectrographe, spectrographie, spectrographique, spectrohéliographe, spectrométrage, spectromètre, spectrométrie, spectrométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接