有奖纠错
| 划词

Main dans la main, dans le glorieux demain!

携手共进,迈向辉煌灿烂明天!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en très bonne voie d'atteindre cet objectif.

国坚定地迈向目标。

评价该例句:好评差评指正

Allons à la paix sans angoisse ni impatience.

不急不躁地迈向和平。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons d'arriver à cette situation.

工作是努力迈向这种局面。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un plan pour passer des intentions aux actes.

需要意图迈向行动方针。

评价该例句:好评差评指正

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

怎样崇高思想迈向具体行动?

评价该例句:好评差评指正

La route qui mène à la conférence ministérielle de Madrid a déjà été bien entamée.

迈向马德里部长级会征程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Nous avançons vers plusieurs événements marquants sur le plan international.

希望正在迈向几件重要世界大事。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi nécessaire de mieux réadapter et réinsérer ces enfants dans des sociétés pacifiques.

签署定书是迈向方向重要

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les repères dont nous avons besoin pour passer d'une étape à l'autre?

需要什么准则以便迈向

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'on veut progresser vers la paix, c'est une tâche nécessaire.

然而要迈向和平,这是个必需行动方案。

评价该例句:好评差评指正

Il constitue une mesure d'importance cruciale dans la voie de l'élimination complète des armes nucléaires.

这是迈向全面消除核武器关键骤。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, nous devons passer d'une culture de réaction à une culture de prévention.

第五,必须摆脱反应文化,迈向预防文化。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a qu'une marche unique et unifiée vers un monde meilleur.

只能目标致地共同迈向更美好世界。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports précis étayent les allégations selon lesquelles Jama Blue apporte un appui aux factions.

各种报道明确指称,蓝贾迈向各个派别提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Elle implique que l'on reconnaisse et surmonte le passé et que l'on regarde vers l'avenir.

它依靠是认识和克服过去,然后迈向未来。

评价该例句:好评差评指正

Plaçons-nous sur un plan plus élevé pour dégager un consensus à l'appui du développement.

为发展而迈向更高建立共识水平。

评价该例句:好评差评指正

En Colombie, des mesures importantes sont actuellement prises pour consolider la paix.

哥伦比亚在迈向和平方面也有了重要举措。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance à la mondialisation a été lourde de conséquences pour le processus de développement.

这种迈向全球化趋势对发展进程具有深远影响。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Eau va dans le sens d'une plus grande cohésion.

联合国水机制是迈向更加协调统办法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épinglerie, épinglette, épinglier, épinier, épinière, épinoche, épinochette, épiœstriol, épiophite, épiorogénique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.

在外交中,了解对方是和平的第一步。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est incroyable, et ça avance très vite vers le chiffre encore plus incroyable d’un million et demi d’abonnés.

这很惊人,而且人数还在快速增长,一个更为惊人的数字-150万。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et d'un coup d'un seul, Napoléon devient Premier Consul : une première étape vers le pouvoir impérial.

一下子,拿破仑成为第一执政官:帝国权力的第一步。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le premier pas vers la liberté !

自由的第一步!

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年10月

Un premier pas vers la reconnaissance internationale.

国际认可的第一步。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年12月

Aux États-Unis, un premier pas vers la Maison-Blanche dans le camp démocrate.

在美国,这是民主党阵营白宫的第一步。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年3月

Cette exploitation représente donc un premier pas vers l'indépendance énergétique du pays.

因此,这种开采是该国能源独立的第一步。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'honnêteté est la clé de toute relation, le premier pas vers la confiance.

诚实是任何关系的关键,是信任的第一步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

C'est " Vers un avenir radieux" , de N.Moretti.

这是 N. Moretti 的“光明的未来”。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年7月

Une première étape vers un accord européen sur la répartition des migrants secourus en Méditerranée.

欧洲就地中海获救移民分配协议出的第一步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.

2050 年碳中和目标的一步,这还不够。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

Pour de nombreux habitants, elle représentait l’espoir d’un premier pas vers la paix.

对许多居民来说,它代表着和平的第一步的希望。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le thème du Rapport national du développement humain est " villes durables et vivables : vers une civilisation écologique" .

国家人类发展报告的主题是“可持续宜居城市:生态文明”。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2020年8月

WL : En Afghanistan, c'est peut-être une avancée importante vers les pourparlers de paix.

WL:在阿富汗,这可能是和平谈判的重要一步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

E.Tran Nguyen: C'est une étape concrète vers la réindustrialisation de la France.

- E.Tran Nguyen:这是法国再工业化的具体一步。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

En février, elle accueillera une conférence internationale pour accélérer la marche vers une Organisation Mondiale de l'Environnement.

今年2月,它将主办一次国际会议,以加快世界环境组织的道路。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

L'interdiction de distribution de bouteilles d'eau à usage unique par certaines municipalités et institutions est donc un pas dans la bonne direction.

一些市政当局和机构禁止分发一次性水瓶是正确方向的一步。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年10月

Pour les homosexuels, comme Pablo Hernandez, c'est aussi un premier pas vers le mariage des personnes de même sexe.

对于像 Pablo Hernandez 这样的同性恋者来说,这也是同性婚姻的第一步。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le téléchargement est volontaire, mais des experts et associations de défense des libertés l'accuse d'être un premier pas vers une société de surveillance.

应用程序的下载与安装是自愿的,但是专家和捍卫自由的组织指责这是监控社会的第一步。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Le sommet du G20 de Hangzhou se concentrera sur le thème " Vers une économie mondiale innovatrice, dynamique, interconnectée et inclusive" .

在杭州举行的G20峰会将聚焦" 创新、充满活力、互联互通和包容的全球经济" 这一主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora, épiphosphorite, épiphragme, épiphylaxie, épiphylle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接